Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Si te atreves a ponerte en la piel de un Señor del Kai, si te crees capaz de desafiar a los Señores de la Oscuridad, o si deseas simplemete pasar un buen rato, entra y asume el riesgo... pero quedas advertido...
Jotavillano
Guerrero
Mensajes: 484
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por Jotavillano »

Salas de juego, si Barsip es un ludópata, estará jugando :smt004
pkxxpk
Sabio
Mensajes: 544
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por pkxxpk »

seguir sus indicaciones (pasa al 320)
Avatar de Usuario
Dark-kia
Caballero del Sol
Mensajes: 2524
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por Dark-kia »

:smt102 Seguimos las indicaciones del anciano.
Imagen
Valennor
Maestro superior del Kai
Mensajes: 848
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por Valennor »

Pues para allá que vamos :smt003
You hurry towards the corner of the street, pushing your way through the lively Babylonian crowd. What luck, and what a saving of precious time! The old man seemed to know Barsip very well, and perhaps you could have asked him for more precise details... But it doesn't matter, because you'll be facing him in a moment.

Finally, you see the garden he pointed out to you: you quickly walk the few metres that separate you from the vast space where flowers grow luxuriantly. It is probably a place where the sage comes to seek the quiet necessary for his reflections.

In front of you are some women accompanied by a crowd of rowdy children. One of the children is particularly exasperating: he is playing with a slingshot and pretending to aim at you. You frown and stare at him reproachfully, but the child, stung to the quick, throws a sharp stone right in your face! The projectile hits your left eyebrow and causes you to lose 1 Life point. You are eager to teach this impertinent child a lesson, but you restrain yourself and walk away towards the centre of the garden, rubbing your sore eye.

You soon notice that all the paths in this park are lined with cages housing multicoloured birds, peacocks spreading their beautiful tails, and even a magnificent tiger that has come here from India. It is clearly a zoological and botanical garden, created for the enjoyment of young and old alike, but where is Barsip? At the end of the avenue, a group of people gathered around a cage seem to be having a great time. You approach them: even if the sage is not there, one of them may be able to give you some information. Go to 388.
320.
Corres hacia la esquina de la calle, abriéndote paso entre la animada multitud babilonia. ¡Qué suerte, y qué ahorro de tiempo tan valioso! El anciano parecía conocer muy bien a Barsip, y quizá podrías haberle pedido más detalles... Pero no importa, porque en un momento estarás frente a él.

Por fin ves el jardín que te indicó: recorres rápidamente los pocos metros que te separan del vasto espacio donde crecen exuberantes las flores. Probablemente sea un lugar al que el sabio acude en busca de la tranquilidad necesaria para sus reflexiones.

Delante de ti hay unas mujeres acompañadas de una multitud de niños ruidosos. Uno de los niños es especialmente exasperante: juega con una honda y finge apuntarte. Frunces el ceño y lo miras con reproche, pero el niño, ofendido, te lanza una piedra afilada directamente a la cara. El proyectil te da en la ceja izquierda y te hace perder 1 Punto de Vida. Estás ansioso por darle una lección a este niño impertinente, pero te contienes y te alejas hacia el centro del jardín, frotándote el ojo dolorido.

Pronto te das cuenta de que todos los senderos de este parque están bordeados de jaulas que albergan pájaros multicolores, pavos reales que despliegan sus hermosas colas e incluso un magnífico tigre que han traído aquí desde la India. Es claramente un jardín zoológico y botánico, creado para el disfrute de grandes y pequeños, pero ¿dónde está Barsip? Al final de la avenida, un grupo de personas reunidas alrededor de una jaula parecen estar pasándolo muy bien. Te acercas a ellos: aunque el sabio no esté allí, quizá alguno de ellos pueda darte alguna información. Pasa al 388.
Valennor
Maestro superior del Kai
Mensajes: 848
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por Valennor »

When you reach the group of visitors, you finally manage to make out the object of their curiosity. The large cage contains a surprising quadruped: it is a sloth, an animal from the mythical islands beyond the Pillars of Hercules. You didn't know that the Babylonians ventured so far, unless it is a gift from the ruler of Atlantis... The children laugh as they look at the animal's funny face. It is undoubtedly the main attraction of this garden. But... what did you say? A... sloth? You feel as if you've been hit over the head with a hammer: when you arrived, the old man, who was half deaf, was showing a passer-by the way to the zoo, and more precisely the location of the sloth's cage! That senile old man thought you were looking for the same thing! He understood sloth instead of Barsip. You feel like tearing your hair out!

Furious and disappointed, you turn back, dodging a few children who run across your path, and return to the crowded street lined with game stalls, determined to explore them all! Go to 240.
388.
Cuando llegas al grupo de visitantes, finalmente logras distinguir el objeto de su curiosidad. La gran jaula contiene un animal sorprendente: es un orangután, probablemente traído del sudeste asiático por alguna expedición, o quizá se trata del original regalo de algún monarca amigo de Babilonia. Los niños se ríen al ver la graciosa cara del enorme simio. Sin duda, es la principal atracción de este jardín. Pero... ¿qué has dicho? ¿Un... simio? Te sientes como si te hubieran dado un martillazo en la cabeza: cuando llegaste, el anciano, que estaba medio sordo, le estaba indicando a un transeúnte el camino al zoológico, ¡y más concretamente la ubicación de la jaula del simio! ¡Ese anciano senil pensó que buscabas lo mismo! Entendió simio en lugar de Barsip. ¡Te dan ganas de tirarte de los pelos!

Furioso y decepcionado, das media vuelta, esquivando a unos niños que cruzan corriendo tu camino, y regresas a la concurrida calle llena de puestos de juegos, decidido a explorarlos todos. Pasa al 240.

NOTA DE TRADUCCIÓN:
Compañeros, aquí necesitaré vuestra orientación e ideas, a ver qué opináis. El resultado final, como habéis podido ver, es que el anciano confunde Barsip (o sabio, en la versión española) con simio, por su parecido fonético. En la versión italiana utilizan bradipo, que significa perezoso. La verdad es que ignoro qué animal se usó en el original francés, porque como dije no dispongo de él. ¿Creéis que está bien usar simio aquí? ¿Se os ocurre algún otro animal que suene parecido a sabio, o a Barsip? ¿Quizá un mandril? :smt005
Valennor
Maestro superior del Kai
Mensajes: 848
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por Valennor »

Among the most popular shacks, you spot three where betting is very popular. The men crowding them are dressed in a thousand different ways: long dark wool cloaks, typical of nomadic tribes, leather armour strapped to their hips, white or pastel tunics, brightly coloured clothes. Fragments of the most diverse languages reach you at times, including strange dialects from the mountains of Kurdistan or the villages of Kish. Everyone present has the same concern: to get rich and have fun. Zigzagging between the players, do you inspect a shack where a kind of race is taking place (go to 117), a stand where skittles players are insulting the owner (go to 239) or an archery target (go to 369)?
240.
Entre los puestos más populares, ves tres en los que las apuestas son muy habituales. Los hombres que los abarrotan visten de mil maneras diferentes: largas capas de lana oscura, típicas de las tribus nómadas, armaduras de cuero atadas a la cadera, túnicas blancas o en tonos pastel, ropas de colores vivos. A veces te llegan fragmentos de los idiomas más diversos, incluidos extraños dialectos de las montañas del Kurdistán o de los pueblos de Kish. Todos los presentes tienen la misma preocupación: hacerse ricos y divertirse. Zigzagueando entre los jugadores, ¿inspeccionas una tienda donde se celebra una especie de carrera (pasa al 117), un puesto donde los jugadores de bolos insultan al propietario (pasa al 239) o una diana de tiro con arco (pasa al 369)?

*****
Así queda nuestra Hoja de Personaje:

PRESTE (MAESTRE) JUAN

FUERZA: (16) 14
VIDA: (27) 14

ORO: 22

RACIONES DE AGUA: 2

Objetos Equipados:
-Espada (al cinto)
-Ojo de la Esfinge (al cuello)
-Ópalo de protección contra rayos (al cuello)
-Rosa del desierto contra insectos (al cuello)

Objetos en la Mochila (10 máximo):
-2 Raciones de Comida
-Barba postiza
-Nariz postiza

OJO DE LA ESFINGE: No usado
CARISMA DEL PRESTE JUAN: No usado

NOTAS:
-Mahal (ciego): tablilla en la cuarta planta
-Barsip (sordo)
-Kantum
Jotavillano
Guerrero
Mensajes: 484
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por Jotavillano »

Respecto a tu nota, yo lo dejaría con sabio-simio.... Es difícil encontrar una animal que rime con Barsip :smt017

Vamos despacio a la carrera :smt005
pkxxpk
Sabio
Mensajes: 544
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por pkxxpk »

donde se celebra una especie de carrera (pasa al 117)

Sobre la nota: Ahora piensas si anciano estaria incluso mas senil que sordo
Avatar de Usuario
profesorinternet
Señor del Sol
Mensajes: 2608
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por profesorinternet »

Yo dejaría sabio-simio o Barsip-mandril

En cuanto a la elección, a los bolos a meternos con el propietario
Valennor
Maestro superior del Kai
Mensajes: 848
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por Valennor »

Gracias por las opiniones, lo dejaré como sabio - simio :smt023

Continuamos, vamos a husmear en la carrera :smt026
You get closer and discover that it is a race played on a small scale: the punters are all bent over a large wooden table carved like a maze. Large grains of sugar dot a track, on which a voracious beetle with shiny wings moves from grain to grain; but behind this first insect is a praying mantis with deadly jaws trying to catch up with it. The mechanics of the game seem rather simple: players who bet on the beetle hope that it will manage to get out of the maze after devouring all the sugar grains. Those who bet on the praying mantis, on the other hand, are counting on the speed of the latter, which must manage to devour the beetle before it reaches the exit, which is too narrow for it. Do you want to question one of the players to see if they know Barsip (go to 376), ask the same question to the owner of the gaming table (go to 143), or try to earn some gold by betting and postpone the questions until the end of the game (go to 455)?
117.
Te acercas y descubres que se trata de una carrera a pequeña escala: los apostantes están todos inclinados sobre una gran mesa de madera tallada como un laberinto. Grandes granos de azúcar salpican una pista, por la que un voraz escarabajo de alas brillantes se desplaza de grano en grano; pero detrás de este primer insecto hay una mantis religiosa con mandíbulas mortíferas que intenta alcanzarlo. Las reglas del juego parecen bastante sencillas: los jugadores que apuestan por el escarabajo esperan que este consiga salir del laberinto después de devorar todos los granos de azúcar. Los que apuestan por la mantis religiosa, por su parte, cuentan con la velocidad de esta última, que debe conseguir devorar al escarabajo antes de que llegue a la salida, demasiado estrecha para él. ¿Quieres preguntar a uno de los jugadores si conoce a Barsip (pasa al 376), hacer la misma pregunta al propietario de la mesa de juego (pasa al 143) o intentar ganar algo de oro apostando y posponer las preguntas hasta el final del juego (pasa al 455)?
Jotavillano
Guerrero
Mensajes: 484
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por Jotavillano »

Vamos a apostar :smt016
Avatar de Usuario
profesorinternet
Señor del Sol
Mensajes: 2608
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por profesorinternet »

Vamos a preguntarle a los jugadores por Barsip
pkxxpk
Sabio
Mensajes: 544
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por pkxxpk »

al propietario de la mesa de juego (pasa al 143)
Jotavillano
Guerrero
Mensajes: 484
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por Jotavillano »

el siguiente que decida jajajaj :smt043
El Analandés
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2008
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por El Analandés »

He cambiado de idea, jugar es una pérdida de tiempo mejor pregunta a ver si encontramos al sabio
Avatar de Usuario
Dark-kia
Caballero del Sol
Mensajes: 2524
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por Dark-kia »

Perdón por la ausencia. En cuanto a Barsip y simio, lo único que se me ocurre es cambiar el nombre de Barsip por cualquier otro que suene a simio, orangután o lo que tú prefieras. No creo que sea mayor problema :smt017
Imagen
Valennor
Maestro superior del Kai
Mensajes: 848
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por Valennor »

Bueno, gana por mayoría el preguntar por Barsip, aunque no me queda claro a quién hay que preguntarle :smt005

De todos modos no importa mucho, ya que el resultado es el mismo:

Si preguntamos a uno de los jugadores:
376.
You address a middle-aged man wearing the characteristic clothes of the city's wealthy merchants. He is certainly here to boost his shop's earnings a little. You place a hand on his shoulder, but he is completely caught up in the fever of the game and pays no attention to you. ‘Hey, mate...’ you begin. ‘Stop bothering me during the game, you idiot! Can't you see I'm busy?’ he barks grumpily. Perhaps it would be better to wait until the end of the game before questioning anyone else. In the meantime, do you want to play a few coins yourself (go to 455) or wait and watch the game (go to 107)?
376.
Te diriges a un hombre de mediana edad que viste la ropa característica de los comerciantes ricos de la ciudad. Sin duda, está aquí para aumentar un poco las ganancias de su tienda. Le pones una mano en el hombro, pero él está completamente absorto en el juego y no te presta atención. "Oye, amigo...", comienzas a decir. "¡Deja de molestarme durante el juego, idiota! ¿No ves que estoy ocupado?", te espeta malhumorado. Quizás sea mejor esperar hasta que termine el juego antes de preguntarle a nadie más. Mientras tanto, ¿quieres jugar unas monedas tú mismo (pasa al 455) o esperar sin jugar (pasa al 107)?


Si preguntamos al dueño:
143.
The game host, a big man with a face glistening with sweat, wearing a sort of rough leather apron and half-gloves reinforced with metal studs, certainly knows more than any of the other passers-by in the Games Quarter. At the moment, he is carefully watching the two insects race through the maze, amid the cheers of the players. You try to strike up a conversation. “What the hell do you want?” the man replies rudely. “I'm looking for a man named Bar...” But the fat man cuts you off: “Get out of my way, this is no time to bother me, you idiot! Can't you see I'm busy? If you want to bet, fine, otherwise wait until the game is over!” His tone is final. You're a little annoyed, but you decide to wait until the end of the game anyway. In the meantime, do you want to bet a few gold coins (go to 455) or would you rather wait without playing (go to 107)?
143.
El encargado del juego, un hombre corpulento con el rostro brillante por el sudor, vestido con una especie de delantal de cuero grueso y mitones reforzados con tachuelas metálicas, sin duda sabe más que cualquiera de los demás transeúntes del Barrio de los Juegos. En este momento, observa atentamente a los dos insectos que corren por el laberinto, entre los vítores de los jugadores. Intentas entablar conversación. "¿Qué diablos quieres?", responde el hombre de mala manera. "Estoy buscando a un hombre llamado Bar...". Pero el hombre gordo te interrumpe: "¡Quítate de en medio, no es momento de molestarme, idiota! ¿No ves que estoy ocupado? Si quieres apostar, vale, si no, ¡espera a que termine el juego!". Su tono es definitivo. Estás un poco molesto, pero decides esperar hasta el final del juego de todos modos. Mientras tanto, ¿quieres apostar unas monedas de oro (pasa al 455) o prefieres esperar sin jugar (pasa al 107)?


Si esperamos sin jugar:
107.
You remain motionless among the crowd of players, waiting for the game to end, but the owner of this shack does not approve of your attitude: 'Hey, you! Get out of here, and quickly! There's no room here for people who aren't playing, understand?‘ You want to try to calm him down, but he doesn't give you time to open your mouth: ’Or maybe you're a pickpocket, and you want to empty my customers' pockets, eh? Get out of here before I call the guard!" Suppressing an angry grimace, you walk away, gritting your teeth. A skirmish with a patrol of guards does not appeal to you, and it certainly wouldn't help you find Barsip. Now you can head, if you haven't already, to the nearby archery hut (go to 369) or to the skittles game (go to 239). If you have already visited these places, go to 357.
107.
Te quedas inmóvil entre la multitud de jugadores, esperando a que termine la carrera, pero al dueño de esta barraca no le gusta tu actitud: "¡Eh, tú! ¡Fuera de aquí, y rápido! Aquí no hay sitio para gente que no juega, ¿entendido?". Quieres intentar calmarlo, pero no te da tiempo a abrir la boca: "¿O tal vez eres un carterista y quieres vaciar los bolsillos de mis clientes, eh? ¡Fuera de aquí antes de que llame a la guardia!". Reprimiendo una mueca de enfado, te alejas apretando los dientes. No te apetece tener un encontronazo con una patrulla de guardias, y desde luego eso no te ayudaría a encontrar a Barsip. Ahora puedes dirigirte, si aún no lo has hecho, a la cabaña de tiro con arco cercana (pasa al 369) o al juego de bolos (pasa al 239). Si ya has visitado estos lugares, pasa al 357.


Pero como también había voto a favor de apostar, elegimos esa opción:
455.
Skillfully elbowing your way through, you reach the front row of players. The beetle must swallow eight more grains of sugar before reaching the exit of the wooden maze, and the praying mantis is now very close. If you win, you will earn three gold coins for every gold coin you bet: choose your champion wisely! If you bet on the praying mantis, go to 243. If you prefer the beetle, go to 144.
455.
Abriéndote paso hábilmente a codazos, llegas a la primera fila de jugadores. El escarabajo debe tragar ocho granos de azúcar más antes de llegar a la salida del laberinto de madera, y la mantis religiosa está ahora muy cerca. Si ganas, obtendrás tres monedas de oro por cada moneda de oro que apuestes: ¡elige sabiamente a tu campeón! Si apuestas por la mantis religiosa, pasa al 243. Si prefieres al escarabajo, pasa al 144.

******
Pues ea, ya tenéis para decidir. Decidme por quién apostáis y cuántas monedas (tenemos ahora mismo 22) :smt026
Jotavillano
Guerrero
Mensajes: 484
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por Jotavillano »

Apuesto 10 monedas por la mantis :smt026
pkxxpk
Sabio
Mensajes: 544
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por pkxxpk »

3 al escarabajo
Avatar de Usuario
profesorinternet
Señor del Sol
Mensajes: 2608
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija

Re: Los Misterios de Babilonia - La Saga del Cruzado 4

Mensaje por profesorinternet »

5 a la mantis
Responder