Para ahorrar tiempo elijo yo y seguimos...
390 Fascinated, you admire the red of the clouds on the horizon and watch them from the protection of your hiding place. Already you feel the divine might of the disc of Kar, even though it has not yet shown its face.
It is then that the first rays of light pierce the morning mist, shining on your face. You flinch out of instinct, but before you can protect yourself, a blissful warmth suffuses your skin.
You close your eyes — what a feeling! A torrent of light washes over you. All your worries and fears dissolve, leaving sheer wonder.
> The power of Kar... so... beautiful. <
You bask in emotion as you watch the sun rise, climbing like a flaming promise. You are startled when you realize that some of the sailors are staring at you with envy and irritation. They cannot believe that an Ugarith can resist the mighty Kar. Without a word, you retreat below deck to escape their suspicious scrutiny.
Your STRENGTH rises by a point!
Turn to 396.
390 Fascinado, admiras el rojo de las nubes en el horizonte y las observas desde la protección de tu escondite. Ya sientes el poder divino del disco de Kar, aunque todavía no haya mostrado su rostro.
Es entonces cuando los primeros rayos de luz atraviesan la bruma de la mañana, brillando en tu rostro. Te estremeces por instinto, pero antes de que puedas protegerte, una gozosa calidez inunda tu piel.
Cierras los ojos, ¡qué sensación! Un torrente de luz te baña. Todas tus preocupaciones y miedos se disuelven, dejando paso al puro asombro.
> El poder de Kar... es tan... hermoso. <
Te embarga la emoción mientras ves salir el sol, ascendiendo como un augurio en llamas. Te sorprendes cuando te das cuenta de que algunos de los marineros te miran con envidia e irritación. No pueden creer que un Ugarith pueda resistir al poderoso Kar. Sin mediar palabra, te retiras bajo cubierta para escapar de su sospechoso escrutinio.
¡Tu FUERZA aumenta en un punto!
Pasa al 396.
- - - - - -
Salimos ganando en Fuerza
396 The next few days on the Mexez pass in a flash. You've become used to the sunlight and have found your place within the crew. But no matter whom you assist, the strain with regard to the coming battle can be read in every' man's face.
Exhausted from the arduous work, you lie down in the swinging
hammock in your cabin, a luxury only few on board can enjoy.
Weariness has almost overpowered you when suddenly somebody begins hammering on your door. "Hey, you, Ugar fighter, the captain wants to see you," growls a sailor through the thin partition. "Now!"
Half asleep, you pull yourself together and walk through the hold toward the stern and Towak's quarters. He appears to be talking to somebody, but because of the groaning wood you catch only a few snippets. You knock to report as commanded. Captain Towak asks you to come in and points to a huge table bolted to the floor and covered with maps and nautical instruments. "Sit. The Shadow Master wants to talk to you."
He taps on a fist-sized, white crystal resting in a richly decorated box on the table whereupon a ghostly image of Calderel flickers to life. You might almost believe that the awe-inspiring Envoy of Ugar is standing right in front of you, except that the vision is only as small as a child and is streaked with a shimmering, purple-black mist.
"Towak." The hoarse voice of the Shadow Master speaks as through a length of hollow pipe. "Leave us alone!" Submissively, the captain leaves the cabin.
"My child", Calderel opens the conversation, worry in his voice. "Our scouts have reported that there's a delegation from Kyphi hiding in Leenhaven." The priest of Ugar has a strong suspicion that this small troupe of priests and warriors organized the attack on the Ningal Tower.
"You've already proven that you can move skillfully throug enemy territory. So it is to you that the following task is given: Find and eliminate these thugs of Kar!"
Abruptly, the connection breaks off. The ancient face of the priest has barely disappeared when the captain enters the room with a fist-sized iron ball. Holding it almost under your nose, he says, "This alchemical bomb will simplify your mission. It will reduce to rubble everything within thirty feet."
Looking serious, Towak removes from his uniform a detonating pin of graphite and steel: "When you insert this pin into the ball, you have maybe two minutes left to get to safety..." With ex aggerated gestores the old sea dog imitates an explosión.
Whether you do or not, the conversation is over. You excuse yourself and leave the captain's quarters.
If you want to take the Bomb (Utensil), write it down your adventure sheet.
Turn to 416.
396 Los siguientes días en el Mexez pasan en un instante. Te has acostumbrado a la luz del sol y has encontrado tu lugar entre la tripulación. Pero no importa a quién ayudes, la tensión con respecto a la batalla que se avecina se puede leer en el rostro de cada hombre.
Agotado por el arduo trabajo, te tumbas en la hamaca oscilante de tu camarote, un lujo que solo unos pocos a bordo pueden disfrutar. El cansancio casi te ha vencido cuando, de repente, alguien comienza a aporrear tu puerta. "Eh, tú, guerrero de Ugar, el capitán quiere verte", gruñe un marinero a través del delgado tabique. "¡Ahora!"
Medio dormido, te recompones y caminas a través de la bodega hacia la popa y el camarote de Towak. Parece estar hablando con alguien, pero a causa de los crujidos de la madera solo captas algunos fragmentos. Tocas a la puerta para reportarte como se te ordenó. El capitán Towak te pide que entres y te señala una enorme mesa atornillada al suelo y cubierta de mapas e instrumentos náuticos. "Siéntate. El Maestro de las Sombras quiere hablar contigo".
Da unos golpecitos a un cristal blanco del tamaño de un puño que descansa en una caja ricamente decorada sobre la mesa, tras lo cual una imagen fantasmal de Calderel cobra vida. Casi podrías creer que el imponente Enviado de Ugar está de pie justo frente a ti, excepto que la visión es tan pequeña como un niño y está salpicada de una brillante niebla de color negro y púrpura.
"Towak". La voz ronca del Maestro de las Sombras habla como a través de un tubo hueco. "¡Déjanos a solas!" Sumiso, el capitán sale del camarote.
"Hijo mío", Calderel abre la conversación, con preocupación en su voz. "Nuestros exploradores han informado que hay una delegación de Kyphi escondida en Leenhaven". El sacerdote de Ugar tiene fuertes sospechas de que este pequeño grupo de sacerdotes y guerreros organizó el ataque a la Torre de Ningal.
"Ya has demostrado que puedes moverte hábilmente a través de territorio enemigo. Así que se te encomienda la siguiente tarea: ¡Encuentra y elimina a estos esbirros de Kar!"
De repente, la conexión se interrumpe. El anciano rostro del sacerdote apenas ha desaparecido cuando el capitán entra en la habitación con una bola de hierro del tamaño de un puño. Sosteniéndola casi debajo de tu nariz, dice. "Esta bomba alquímica simplificará tu misión. Reducirá a escombros todo lo que se encuentre en un radio de diez metros".
Con semblante serio, Towak saca de su uniforme un pasador detonante de grafito y acero: "Cuando insertes este pasador en la bola, te quedarán quizás dos minutos para ponerte a salvo..." Con exagerados gestos, el viejo lobo de mar imita una explosión.
Quieras o no, la conversación ha terminado. Te disculpas y abandonas el camarote del capitán.
Si quieres llevarte la Bomba (Utensilio), anótala en tu hoja de aventura.
Pasa al 416.
416 With the last rays of the sun on the fourth day the Mexez reaches Port Baylock, the largest settlement on Votracht. It has been only a few weeks since the harbor and trading town on the northern coast with its barely 500 souls, formerly known as Reedhaven, has been under the control of the Empire. Great efforts are now being made to develop it as a military base. But the occupiers are hated, and not just since the bloody battles fought to claim the town.
Your journey will continue on the next day, not on the Mexez, but on the admiral's ship, the Nargus, according to a curt Captain Towak. "Present yourself to Admiral Grobrig tomorrow morning. Orders from the top!"
You had already noticed the Empire's flagship while entering the harbor. The impressive five-master with its imposing deck and raised bridge is truly a showpiece.
The night is still young, and until the ship leaves, you have enough time for an extended shore leave. For even though the passage has been demanding and interesting, you're happy to have firm ground beneath your feet again.
If you want to hit the inns and taverns along the waterside, turn to 502.
If you want to simply stroll alone through the night along the water's edge. turn to 491.
If you want to go the Nargus at once and introduce yourself to Admiral Grobrig, turn to 377.
416 Con los últimos rayos del sol del cuarto día, el Mexez llega a Port Baylock, el mayor asentamiento de Votracht. Hace sólo unas pocas semanas que la ciudad portuaria y comercial en la costa norte con sus apenas 500 almas, anteriormente conocida como Reedhaven, está bajo el control del Imperio. Se están haciendo grandes esfuerzos para desarrollarla como base militar. Pero los ocupantes son odiados, y no solo desde las sangrientas batallas que se libraron para reclamar la ciudad.
Tu viaje continuará al día siguiente, no en el Mexez, sino en el barco del almirante, el Nargus, según el brusco capitán Towak. "Preséntate ante el Almirante Grobrig mañana por la mañana. ¡Órdenes de arriba!"
Ya te habías fijado en el buque insignia del Imperio al entrar al puerto. El impresionante cinco-mástiles con su imponente cubierta y puente elevado es verdaderamente una obra maestra.
La noche aún es joven, y hasta que el barco zarpe, tienes tiempo suficiente para un permiso prolongado en tierra. Porque a pesar de que la travesía ha sido exigente e interesante, te alegras de volver a tener tierra firme bajo tus pies.
Si quieres ir a las posadas y tabernas de la ribera, pasa al 502.
Si simplemente quieres pasear solo durante la noche a orillas del agua, pasa al 491.
Si quieres ir inmediatamente al Nargus y presentarte al almirante Grobrig, pasa al 377.
- - - - -
Ahora si os toca a vosotros elegir. ¿Qué queréis hacer?
--------------------------------
HOJA DE AVENTURA
Puntos de Destino: [14]: #1/ #2 / #3 / #4 /#5
VITALIDAD:
En Forma / Normal / Maltrecho / Herido / Crítico / Muerto
FUERZA: [8] (B5) (390)
DESTREZA: [8] (B3)(300)
ATAQUE: 8 + 3 = 11
DEFENSA: 8 + 1 + 2 + 1 = 12
ARMAS: (3 Máximo) (Rechazo Voluntario)
1- Espada Corta Menokiana (BG +3) (335)
2- Martillo de Guerra (BG +3) (198)
3- Lanza Corta (BG +2) (126)
ROPA: (6 Máximo)
1- Cabeza:
2- Brazos
3- Pies: Botas de Soldado (BP +1) (306)
4- Cuerpo: Uniforme del Imperio (BP +1) (306)
5- Piernas: Brazales del Kroll Gigante (BP +2) (142)
6- Capa/Disfraz:
OBJETOS ESPECIALES: (12 Máximo)
1-
x Estatuilla de los Antiguos (B1)
2- Mapa de la Torre Sombría (B2)
3- Perla del Conocimiento (269)
4- Estrella de Feymar (B3)
5- Anillo de Sello (239)
6- Amuleto de Kar (326)
7-
UTENSILIOS: (6 Máximo)
1- Higo de Rohja [Restaura Vitalidad a En Forma](503)
2- Bomba (396)
3-
4-
5-
6-
Insignia de Soldado (174) *
DINERO: Dinares (13)
KARMA: [1]
RABIA:
HABILIDADES: (12 máximo)
1- Inmunidad al Calor (B4)
2- Sentidos Agudizados (302)
3- Premonición (302)
4- Aguantar la Respiración (302)
5- Conocimientos sobre Magia (318) [Secreto 1 de 4]
6- Conocimientos de Historia (332)
7- Tirador Magistral (BA +3) (C98)
8- Poder de la Luna Llena (334) [Si aparece
Luna Llena en la pagina al azar = Éxito]
9- Inmunidad a la Luz Solar (341)
10-
11-
12-
SECCIONES PARA TACHAR: 16 / 88 /
NOTAS ESPECIALES: