¿Tenéis LS en inglés?
He encontrado a otra Ana Bermejo aún más ilustre:
Doña Ana Bermejo Pérez, Juez del Juzgado de Primera Instancia número Uno de Denia
Tengo la sensación de que la Ana Bermejo autora de Animaladas no es la misma Ana Bermejo traductora de Lobo Solitario y Brujos y Guerreros... sé que es mucha casualidad que dos Anas Bermejo hayan estado ligadas a la editorial, pero por lo que se ve Anas Bermejo hay muchas...
¿Se sabe aún menos de Alberto Martín? Recordemos que co-tradujo todos los libros en los que participó Ana Bermejo.
Doña Ana Bermejo Pérez, Juez del Juzgado de Primera Instancia número Uno de Denia
Tengo la sensación de que la Ana Bermejo autora de Animaladas no es la misma Ana Bermejo traductora de Lobo Solitario y Brujos y Guerreros... sé que es mucha casualidad que dos Anas Bermejo hayan estado ligadas a la editorial, pero por lo que se ve Anas Bermejo hay muchas...
¿Se sabe aún menos de Alberto Martín? Recordemos que co-tradujo todos los libros en los que participó Ana Bermejo.
TE - CAGAS. Hala, cachondeo.
Mirad esta noticia deportiva:
http://www.marca.com/rec-templating/tem ... 1c200aRCRD
Ahora resulta que hay un equipo de Balonmano llamado ALTEA, y que perdió nosequé copa porque había un tal Alberto Martín en el equipo contrario (el Portland San Antonio) que hizo un gran trabajo de defensa.
Así que al final el responsable del declive de Altea es el propio Alberto Martín...
Mirad esta noticia deportiva:
http://www.marca.com/rec-templating/tem ... 1c200aRCRD
Ahora resulta que hay un equipo de Balonmano llamado ALTEA, y que perdió nosequé copa porque había un tal Alberto Martín en el equipo contrario (el Portland San Antonio) que hizo un gran trabajo de defensa.
Así que al final el responsable del declive de Altea es el propio Alberto Martín...

Insisto en que lo es. En el mundo editorial, para evitar problemas legales y/o confusiones de cualquier tipo, cuando una persona sabe que hay otra persona que publica con el mismo nombre -a fin de cuentas, el libro se inscribe en el registro de propiedad intelectual con el nombre del responsable de la traducción-, acostumbra a diferenciarse de la otra persona incluyendo su segundo apellido. La Bermejo de “Animaladas”, sabiendo que existía otra persona con el mismo nombre, nunca lo hizo.Lindelion escribió:He encontrado a otra Ana Bermejo aún más ilustre:
Doña Ana Bermejo Pérez, Juez del Juzgado de Primera Instancia número Uno de Denia
Tengo la sensación de que la Ana Bermejo autora de Animaladas no es la misma Ana Bermejo traductora de Lobo Solitario y Brujos y Guerreros... sé que es mucha casualidad que dos Anas Bermejo hayan estado ligadas a la editorial, pero por lo que se ve Anas Bermejo hay muchas...
¿Se sabe aún menos de Alberto Martín? Recordemos que co-tradujo todos los libros en los que participó Ana Bermejo.
Por otra parte, una subeditorial como Altea Junior no debía ser muy grande, créeme, y allí se debían de conocer todos. Y considerando que eran pocos...¿había dos personas con el mismo nombre y apellido? ¿Y las dos escribían? Anda ya.
Por otra parte, tienes otra “casualidad” en una viñeta que puso Jolan en el topic de ¿“avatares y bla bla blas”?. Resulta que la Bermejo de “Animaladas” se encargó de la dirección del Pequeño País...¿y recuerdas qué pregunta se formulaba en esa viñeta sacada del Pequeño País? ¿Muchas casualidades?
Sobre Alberto Martín...pues lo que siempre he dicho. Aún encontrando a la Bermejo –si le damos más importancia es porque ella tradujo, solita, los números que iban del 6 al 8-, no podríamos hacer nada sin sus permisos, y de éste sí que no hay pistas. Resumiendo: que, salvo milagro, lo veo todo muy negro.
Demasiadas. Jaque-mateInnominable escribió: Por otra parte, tienes otra “casualidad” en una viñeta que puso Jolan en el topic de ¿“avatares y bla bla blas”?. Resulta que la Bermejo de “Animaladas” se encargó de la dirección del Pequeño País...¿y recuerdas qué pregunta se formulaba en esa viñeta sacada del Pequeño País? ¿Muchas casualidades?
