Transcripción de La piedra de la Ciencia
Transcripción de La piedra de la Ciencia
Es el primero que he elegido, ¿el motivo? Bueno, imagino que muchos -Dragalin o Jolan, por ejemplo- lo están deseando leer. Además, a estas alturas, Timun Mas no lo va a publicar.
No iré demasiado rápido, pero me da que en tres semanas o así éstará escaneado (el punto 1 de los que pongo a continuación). Hay varios problemas:
1.-Saco fotos de mi libro, y luego las paso por el programa, así que, al reconocer los caracteres, da unos cuantos fallos. Yo intentaré arreglar algunos. Si alguien quiere cotejar con sus libros que avise. Si no, imagino que aquellos que jueguen con el libro, también podrán hacerlo sobre la marcha. Si no, bueno, os garantizo que se puede leer.
2.-Tengo que copiar cada página escaneada en un archivo doc. Luego, cada una, me sale con unos márgenes diferetnes (y no sé como unificar márgenes). También me salen diferentes tipos de letras, aunque intente ponerlas todas igual (Times New Roman a 10). No entiendo la causa.
3.-Una vez pasado a DOC, habrá que hacer lo de los hiperenlaces (o como se llamen). Aquí no tengo ni idea, aunque no creo que sea muy difícil.
4.-Y ya con tiempo...las ilustraciones. Podemos robarlas del Projecto Aon en inglés.
De momento, es mucho trabajo. Así que me voy a centrar en el punto 1, y lo restante...quien sabe cuándo. Lo que sí me gustaría es que quienes no han podido leer el 6, puedan, al menos, hacerlo con una versión medianamente legible.
A ver qué tal. No me sobra el tiempo, pero creo que con una horita diaria lo de tenerlo terminado en 3 semanas es más que factible.
No iré demasiado rápido, pero me da que en tres semanas o así éstará escaneado (el punto 1 de los que pongo a continuación). Hay varios problemas:
1.-Saco fotos de mi libro, y luego las paso por el programa, así que, al reconocer los caracteres, da unos cuantos fallos. Yo intentaré arreglar algunos. Si alguien quiere cotejar con sus libros que avise. Si no, imagino que aquellos que jueguen con el libro, también podrán hacerlo sobre la marcha. Si no, bueno, os garantizo que se puede leer.
2.-Tengo que copiar cada página escaneada en un archivo doc. Luego, cada una, me sale con unos márgenes diferetnes (y no sé como unificar márgenes). También me salen diferentes tipos de letras, aunque intente ponerlas todas igual (Times New Roman a 10). No entiendo la causa.
3.-Una vez pasado a DOC, habrá que hacer lo de los hiperenlaces (o como se llamen). Aquí no tengo ni idea, aunque no creo que sea muy difícil.
4.-Y ya con tiempo...las ilustraciones. Podemos robarlas del Projecto Aon en inglés.
De momento, es mucho trabajo. Así que me voy a centrar en el punto 1, y lo restante...quien sabe cuándo. Lo que sí me gustaría es que quienes no han podido leer el 6, puedan, al menos, hacerlo con una versión medianamente legible.
A ver qué tal. No me sobra el tiempo, pero creo que con una horita diaria lo de tenerlo terminado en 3 semanas es más que factible.
-
- Gran Sol
- Mensajes: 2704
- Registrado: 27-Mar-2005, 0:36
- Ubicación: Sommerlund´s Forest
- Contactar:
Re: Transcripción de La piedra de la Ciencia
Aviso!Inno_Minado escribió: 1.-. Si alguien quiere cotejar con sus libros que avise.
venga, yo te los cotejo, pero ¿vas a ir poniendo aquí las secciones? ¿o como lo vas a hacer? lo digo porque si las pones aqui no puedo editar tus mensajes
¡EL SEÑOR DEL KAI HA VUELTO!
Perfecto, camarada Parsion!!
Yo había pensado en pasar a quien desee cotejar -osease, Parsion- el doc con el que trabajo, porque así será todo muy fácil. Además, el corrector ortográfico te señalará las palabras que estén mal y no tendrás que ir línea por línea (así será todo muchísimo más rápido).
Perfecto, perfecto.
Yo había pensado en pasar a quien desee cotejar -osease, Parsion- el doc con el que trabajo, porque así será todo muy fácil. Además, el corrector ortográfico te señalará las palabras que estén mal y no tendrás que ir línea por línea (así será todo muchísimo más rápido).
Perfecto, perfecto.
Bueno, pues mira, ya tengo en word las primeras 100 secciones...
Aunque hay más errores de los que quisiera -es una lástima tener que tirar con un método tan cutre como el de hacer fotos al libro-.
Es bastante pesado, pero también muy rápido...creo que, si no haces nada más, en un día aburrido te puedes escanear todo un libro!!
Parsion, le echaré un vistazo y pronto te lo pasaré.
Pregunta: ¿cómo se ponen los enlaces? Es decir, que vayan las secciones de un número a otro (para que sean jugables). Es que me haría gracia ir poniendo algunos...
Aunque hay más errores de los que quisiera -es una lástima tener que tirar con un método tan cutre como el de hacer fotos al libro-.
Es bastante pesado, pero también muy rápido...creo que, si no haces nada más, en un día aburrido te puedes escanear todo un libro!!
Parsion, le echaré un vistazo y pronto te lo pasaré.
Pregunta: ¿cómo se ponen los enlaces? Es decir, que vayan las secciones de un número a otro (para que sean jugables). Es que me haría gracia ir poniendo algunos...
OEEE OEEEE, OEEE OEEEEEEE!!!!
Esos Inno y Parsion!!! sus queremos!!
Tomaros el tiempo que haga falta, que después de esperar meses a TM, ahora no vamos a correr. Si queda lo más fidedigno posible a la edición de Altea, será increible. En cuanto a los hiperenlaces, yo no tengo ni idea, pero supongo que brown os podrá echar un cable con eso...
Esos Inno y Parsion!!! sus queremos!!
Tomaros el tiempo que haga falta, que después de esperar meses a TM, ahora no vamos a correr. Si queda lo más fidedigno posible a la edición de Altea, será increible. En cuanto a los hiperenlaces, yo no tengo ni idea, pero supongo que brown os podrá echar un cable con eso...
228 secciones en dos días!
Aunque ahora voy a bajar mucho el ritmo, desgraciadamente.
El resultado del escaneo con este método es bastante mediocre. Estoy teniendo que arreglar manualmente muchas cosas...Lo bueno es que lo arreglo mientras lo voy medio jugándolo. Y vaya, ¡qué sorpresas me está dando este título! (sobre todo al principio).
Por cierto, está ya todo arreglado: márgenes, letras, textos e hiperenlaces. Es muy fácil.
Haré unas pocas cosas más, Parsion, y, cuando me agobie, te lo pasaré. Lo de cotejar es un poco rollo, por cierto.
Aunque ahora voy a bajar mucho el ritmo, desgraciadamente.
El resultado del escaneo con este método es bastante mediocre. Estoy teniendo que arreglar manualmente muchas cosas...Lo bueno es que lo arreglo mientras lo voy medio jugándolo. Y vaya, ¡qué sorpresas me está dando este título! (sobre todo al principio).
Por cierto, está ya todo arreglado: márgenes, letras, textos e hiperenlaces. Es muy fácil.
Haré unas pocas cosas más, Parsion, y, cuando me agobie, te lo pasaré. Lo de cotejar es un poco rollo, por cierto.
Hombre, pues queda como un archivo doc, simplemente. Más o menos como los de la Búsqueda del Grial.
He escogido ese método porque:
a) De cara a un posible Proyecto Aon en español, es el más manejable.
b) Permite insertar hiperenlaces para que así los libros sean jugables.
c) Sea más cómoda la inserción de los gráficos -más adelante-.
Vamos, nada especial, pero si quieres te mando lo que tengo ahora mismo, ¿eh?
He escogido ese método porque:
a) De cara a un posible Proyecto Aon en español, es el más manejable.
b) Permite insertar hiperenlaces para que así los libros sean jugables.
c) Sea más cómoda la inserción de los gráficos -más adelante-.
Vamos, nada especial, pero si quieres te mando lo que tengo ahora mismo, ¿eh?
Bueno, pues 300 secciones escaneadas ya...y ya lo tengo que dejar porque mi cámara se ha quedado sin pilas y hasta mañana no estarán cargadas.
Y menos mal, porque reconozco que estoy ya un poco estresado (tenía estos dos días medio libres, y quería aprovecharlos para dejar esto todo lo avanzado posible).
O sea, que, en breve -¿una semana?-, nuestra editorial particular sacará, al fin, para todos, el número 6. Espero que quienes no lo tengáis lo disfruteís.
Si Timun Mas no va a Lobo Solitario, Lobo Solitario va a Timun Mas.
La verdad es que el libro es muchísimo mejor de lo que recordaba. Luego abro un topic para hablar algunas cosas de él...y poneros los dientes largos.
Parsion, en un rato tendrás el libro en tu cuenta hotmail. Para la revisión puedes hacer dos cosas:
- Revisar un número determinado de secciones (de la 1 a la 100, por ejemplo).
- Revisarlo mientras lo juegas -sí, los hipervínculos ya van...mmm...al menos hasta Soren- e ir revisando las secciones que vayas pasando. Esta opción es mucho mejor, y, además, como yo lo he estado jugando -y arreglando- también, esa parte ya está muy avanzada..
Bueno, ya dirás.
Y menos mal, porque reconozco que estoy ya un poco estresado (tenía estos dos días medio libres, y quería aprovecharlos para dejar esto todo lo avanzado posible).
O sea, que, en breve -¿una semana?-, nuestra editorial particular sacará, al fin, para todos, el número 6. Espero que quienes no lo tengáis lo disfruteís.
Si Timun Mas no va a Lobo Solitario, Lobo Solitario va a Timun Mas.
La verdad es que el libro es muchísimo mejor de lo que recordaba. Luego abro un topic para hablar algunas cosas de él...y poneros los dientes largos.
Parsion, en un rato tendrás el libro en tu cuenta hotmail. Para la revisión puedes hacer dos cosas:
- Revisar un número determinado de secciones (de la 1 a la 100, por ejemplo).
- Revisarlo mientras lo juegas -sí, los hipervínculos ya van...mmm...al menos hasta Soren- e ir revisando las secciones que vayas pasando. Esta opción es mucho mejor, y, además, como yo lo he estado jugando -y arreglando- también, esa parte ya está muy avanzada..
Bueno, ya dirás.
-
- Gran Sol
- Mensajes: 2704
- Registrado: 27-Mar-2005, 0:36
- Ubicación: Sommerlund´s Forest
- Contactar:
deciros tan solo que esta tarde, en apenas 20 minutos después de comer, ya he cotejado 5 páginas, no hay muchos problemas, tildes, mayúsculas, signos de puntuación y alguna cosilla más, por lo que la cosa va a ir rápido.
el único problema es el tiempo
PD: retomo lo que ya dijo alguien por ahi... ¿por qué no habrán oposiciones de LS?
el único problema es el tiempo
PD: retomo lo que ya dijo alguien por ahi... ¿por qué no habrán oposiciones de LS?
¡EL SEÑOR DEL KAI HA VUELTO!
No lo dudes! Es genial... esperando desde mayo de 2004 para "La piedra de la Ciencia", aguantando los constantes retrasos y escaqueos de TM, y al fin lo vamos a tener"Inno_Minado escribió:O sea, que, en breve -¿una semana?-, nuestra editorial particular sacará, al fin, para todos, el número 6. Espero que quienes no lo tengáis lo disfruteís.
sois los mejores! sois cojonudos!!! puff, todo esto es... tan genial y adictivo!!! no se puede estar uno sin pasarse dos días por aquí porque... enseguida montáis la revolución!!!!
mi más sinceros aplausos yo voy a ser uno de los afortunados que podrá disfrutar gracias a vosotros!!!!
si os puedo echar una mano en algo...
GRACIAS
mi más sinceros aplausos yo voy a ser uno de los afortunados que podrá disfrutar gracias a vosotros!!!!
si os puedo echar una mano en algo...
GRACIAS
De cualquier manera, Parsion, no te acostumbres, porque lo que te he pasado ha pasado ya unas cuantas revisiones por mi parte (hay algunas líneas escritas totalmente porque no se había escaneado nada de nada). Más adelante, cuando tenga menos tiempo para revisiones, la cosa será mucho más difícilParsion escribió:deciros tan solo que esta tarde, en apenas 20 minutos después de comer, ya he cotejado 5 páginas, no hay muchos problemas, tildes, mayúsculas, signos de puntuación y alguna cosilla más, por lo que la cosa va a ir rápido.
el único problema es el tiempo
PD: retomo lo que ya dijo alguien por ahi... ¿por qué no habrán oposiciones de LS?
Por cierto, Tigrehobbes, el único objetivo de todo esto es que los fans de Lobo Solitario que se quedaron colgados en el 5 disfruten, al menos, con un nuevo número.Así que nada, a disfrutar.
traduccion
a las buenas, señores, no me importa coger alguno en español (1 al 11) y teclearlo cual monje copista para pasarlo en word y luego lo paseis en html. decidme numero y me pongo a ello.