El maestro del Caos (Traducción)

Si te atreves a ponerte en la piel de un Señor del Kai, si te crees capaz de desafiar a los Señores de la Oscuridad, o si deseas simplemete pasar un buen rato, entra y asume el riesgo... pero quedas advertido...
Jotavillano
Aspirante
Mensajes: 354
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

Vamos al salón de juego, en algunos libros de estos hay juegos fáciles para aumentar el presupuesto... veamos que tienen :smt035
pkxxpk
Guerrero
Mensajes: 450
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por pkxxpk »

al Salón de Juego de Stavian Pasa al 311
Jandrelas
Aprendiz
Mensajes: 87
Registrado: 25-Abr-2013, 21:28

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por Jandrelas »

Me da la impresión de que falta texto, ¿no? Se describe el bar de Koyala y de repente nos da a escoger entre 3 sitios sin conocer nada de los otros 2.

En cualquier caso, vamos al casino, a ver si nos hacemos ricos.

(¿Había límite al oro que podíamos cargar? Algo así como las 50 coronas de oro de LS)
Valennor
Maestro del Kai
Mensajes: 658
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por Valennor »

Jandrelas escribió: 08-May-2025, 8:54 Me da la impresión de que falta texto, ¿no? Se describe el bar de Koyala y de repente nos da a escoger entre 3 sitios sin conocer nada de los otros 2.
Pienso igual, o falta texto o el autor nos da información únicamente de un sitio, y si es así suele ser para llamar la atención del lector sobre ese sitio. En todo caso, si no hay cerveza, no interesa entrar :smt005

Vamos al tugurio de juego, a ver qué se cuece por allí :smt026
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Guardián Kai
Mensajes: 2361
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

En la sección anterior, el texto es así

311

You stride into Stavian’s Gambling Hall, past the beefy guards at the door who give you intimidating stares, and into the smoke-filled gambling den itself. Small groups of men, a sprinkling of Dwarfs, and a group of four Gnomes sit concentrating on their cards and dice, and there’s even a solitary Half-Ogre sitting with a stack of gold at the knucklebones table (where they use real knuckle-bones to play the game). Will you sit down at a table and venture a few Gold Pieces at a game (turn to 188), head for the bar and order some food and drink (turn to 239) or, deciding it’s time to find a place to sleep, leave here (turn to 27)?


311

Entras en el Salón de Juego de Stavian, pasas por delante de los fornidos guardias de la puerta, que te lanzan miradas intimidatorias, y te adentras en el garito de juego, que está lleno de humo. Pequeños grupos de hombres, unos cuantos Enanos y un grupo de cuatro Gnomos se sientan concentrados en sus cartas y en sus dados, e incluso hay un solitario Medio-Ogro sentado con un montón de oro en la mesa de los nudillos (donde usan nudillos de verdad para jugar). ¿Te sentarás en una mesa y te arriesgarás a apostar unas cuantas Monedas de Oro en una partida (pasa al 188), te dirigirás a la barra y pedirás algo de comida y bebida (pasa al 239) o, decidiendo que es hora de encontrar un lugar donde dormir, te marcharás de aquí (pasa al 27)?
Valennor
Maestro del Kai
Mensajes: 658
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por Valennor »

profesorinternet escribió: 08-May-2025, 18:57 and there’s even a solitary Half-Ogre
Como antes, yo lo traduciría como Semiogro, aunque tampoco queda mal medio ogro.
sitting with a stack of gold at the knucklebones table (where they use real knuckle-bones to play the game).
El juego de los nudillos supongo que debe ser el juego de las tabas:

https://es.wikipedia.org/wiki/Juego_de_las_tabas

Así que se podría cambiar por "sentado con un montón de oro en la mesa de las tabas (donde usan nudillos de verdad para jugar).

Respecto a la decisión, yo diría de elevar una plegaria a la Diosa fortuna y que juguemos una partida a algo, sin pasarnos :smt006
Avatar de Usuario
Dark-kia
Caballero del Sol
Mensajes: 2416
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Probemos en las mesas a ver que se cuece. :smt026
Imagen
Jandrelas
Aprendiz
Mensajes: 87
Registrado: 25-Abr-2013, 21:28

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por Jandrelas »

Hemos venido a jugar :smt048
Jotavillano
Aspirante
Mensajes: 354
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

probemos, con suerte los dejamos des-nudillos :smt016
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Guardián Kai
Mensajes: 2361
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

188

You will need to stake at least 3 Gold Pieces in order to gamble; if you don’t have this much, you will have to call it a day and find somewhere to sleep – turn to 27. But if you have the money and you’re willing to gamble, who will you gamble with? Will it be:

Men? Turn to 397
Dwarfs? Turn to 265
Gnomes? Turn to 61


188

Tendrás que apostar al menos 3 Monedas de Oro para poder jugar; si no tienes esa cantidad, tendrás que dar por terminado el día y buscar un lugar donde dormir, pasa al 27. Pero si tienes el dinero y estás dispuesto a jugar, ¿con quién lo harás?

Con los Hombres Pasa al 397
Con los Enanos Pasa al 265
Con los Gnomos Pasa al 61
Jotavillano
Aspirante
Mensajes: 354
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

vamos con los hombres... :smt017
El Analandés
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1983
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

Con los Enanos, ¡que tienen más oro! :smt003
pkxxpk
Guerrero
Mensajes: 450
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por pkxxpk »

Con los Gnomos Pasa al 61
Valennor
Maestro del Kai
Mensajes: 658
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por Valennor »

Con los Enanos! :smt026
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Guardián Kai
Mensajes: 2361
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

265

The Dwarfs let you know in no uncertain terms that they don’t want your company! One of them spits close by your boots while another picks at his discoloured teeth with a dagger. You back off; will you now:

Gamble with the men, if you haven’t done so before? Turn to 397
Gamble with the Gnomes? Turn to 61
Leave and find somewhere to sleep? Turn to 27


265

¡Los Enanos te hacen saber en términos muy claros que no quieren tu compañía! Uno de ellos escupe cerca de tus botas mientras que otro se rasca los dientes descoloridos con una daga. Retrocedes; ¿qué harás ahora?

Apostar con los Hombres, si no lo has hecho antes Pasa al 397
Apostar con los Gnomos Pasa al 61
Salir y buscar un lugar para dormir Pasa al 27
Valennor
Maestro del Kai
Mensajes: 658
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por Valennor »

Joer, qué poco amistosos estos enanos :smt005

Pues nada, vamos a juntarnos con los humanos :smt026
Jotavillano
Aspirante
Mensajes: 354
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

humanos mejor :smt006
Avatar de Usuario
Dark-kia
Caballero del Sol
Mensajes: 2416
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Me va el riesgo, voto por los gnomos. :smt027
Imagen
pkxxpk
Guerrero
Mensajes: 450
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por pkxxpk »

Apostar con los Gnomos Pasa al 61
El Analandés
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1983
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: El maestro del Caos (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

Qué racistas estos enanos... pues con los gnomos será igual, pues los humanos.
Responder