
Traducción de la saga de Mundo de Lobo Solitario (aka Estrella Gris)
-
- Novicio
- Mensajes: 52
- Registrado: 06-Oct-2018, 1:33
Re: Traducción de la saga de Mundo de Lobo Solitario (aka Estrella Gris)
Cómo pongo "sprite"? Hada? Duende? Lo dejo tal cual? 

- Dark-kia
- Gran Guardián Kai
- Mensajes: 2387
- Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
- Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)
Re: Traducción de la saga de Mundo de Lobo Solitario (aka Estrella Gris)
Duende, Hada, Trasgo, etc.
Partiendo de la base de que no conocemos el contexto:
1) Como tiene varias aceptaciones la traducción, mi consejo es que continúes y veas si describe en algún momento a la criatura. Basándote en esas posibles descripciones podrías darle un nombre más específico. Por ejemplo, si tiene alas y es de pequeño tamaño como un Hada, no podrías traducirlo como Duende. (Esto sería en caso de que 'sprite' apareciese en minúsculas en el texto, ya que sería un nombre general a varias criaturas, o eso me parece a mí)
2) Si por el contrario viene como 'Sprite' yo lo dejaría sin traducir.

1) Como tiene varias aceptaciones la traducción, mi consejo es que continúes y veas si describe en algún momento a la criatura. Basándote en esas posibles descripciones podrías darle un nombre más específico. Por ejemplo, si tiene alas y es de pequeño tamaño como un Hada, no podrías traducirlo como Duende. (Esto sería en caso de que 'sprite' apareciese en minúsculas en el texto, ya que sería un nombre general a varias criaturas, o eso me parece a mí)
2) Si por el contrario viene como 'Sprite' yo lo dejaría sin traducir.

- Dark-kia
- Gran Guardián Kai
- Mensajes: 2387
- Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
- Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)
Re: Traducción de la saga de Mundo de Lobo Solitario (aka Estrella Gris)
En La Biblioteca de Manpang han colgado la traducción del primer libro, por si os interesa.
http://manpang.blogspot.com/2020/07/est ... -lobo.html

http://manpang.blogspot.com/2020/07/est ... -lobo.html