La cripta del vampiro (Traducción)
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
¿Pues por qué no? es algo tan aleatorio como cualquier otra puerta, así que venga, al 128.
- profesorinternet
- Gran Guardián Kai
- Mensajes: 2258
- Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
- Ubicación: Écija (Sevilla)
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
128
You unlock the rusty door and encounter darkness beyond; you need a light-source here. Stepping in, you make out a number of suits of armour and military trophies round the wall - a stag's head with spreading antlers, the bristly head of a huge wild boar, and others. The room is dank and dusty and cobwebs hang everywhere. Suddenly there is a rusty clank and one suit of plate mail, armed with a bardiche, trundles towards you! You can stand and fight it (turn to 153) or try to slam the door and lock it behind you, evading this magical creation (turn to 215).
128
Abres la oxidada puerta y más allá encuentras oscuridad, necesitas aquí una fuente de luz. Poco a poco, distingues una serie de armaduras y trofeos militares alrededor de la pared, como la cabeza de un ciervo con la cornamenta extendida y la cabeza erizada de un enorme jabalí salvaje, entre otros. La habitación es húmeda y polvorienta y las telarañas cuelgan por todas partes. De repente hay un ruido metálico oxidado y una armadura, armada con un hacha larga, vaga hacia ti. Puedes quedarte donde estás y luchar contra ella (pasa al 153) o tratar de cerrar la puerta detrás de ti, huyendo de esta mágica creación (pasa al 215).
You unlock the rusty door and encounter darkness beyond; you need a light-source here. Stepping in, you make out a number of suits of armour and military trophies round the wall - a stag's head with spreading antlers, the bristly head of a huge wild boar, and others. The room is dank and dusty and cobwebs hang everywhere. Suddenly there is a rusty clank and one suit of plate mail, armed with a bardiche, trundles towards you! You can stand and fight it (turn to 153) or try to slam the door and lock it behind you, evading this magical creation (turn to 215).
128
Abres la oxidada puerta y más allá encuentras oscuridad, necesitas aquí una fuente de luz. Poco a poco, distingues una serie de armaduras y trofeos militares alrededor de la pared, como la cabeza de un ciervo con la cornamenta extendida y la cabeza erizada de un enorme jabalí salvaje, entre otros. La habitación es húmeda y polvorienta y las telarañas cuelgan por todas partes. De repente hay un ruido metálico oxidado y una armadura, armada con un hacha larga, vaga hacia ti. Puedes quedarte donde estás y luchar contra ella (pasa al 153) o tratar de cerrar la puerta detrás de ti, huyendo de esta mágica creación (pasa al 215).
- Brown
- Gran Maestro Supremo del Kai
- Mensajes: 5492
- Registrado: 10-Mar-2005, 12:42
- Ubicación: Logroño
- Contactar:
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
Bua... yo pondría pies en polvorosa.
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
Cerramos esa puerta y nos piramos, que con la ventolera que pega vamos a pillar algo...
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
cerramos la puerta
Tiradas de dados: http://nacionrolera.org/viewrolls.php?f ... 13&u=19405
- profesorinternet
- Gran Guardián Kai
- Mensajes: 2258
- Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
- Ubicación: Écija (Sevilla)
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
215
Roll two dice. If the total is less than or equal to your SKILL, turn to 283. lf the total is greater than your SKILL, turn to 153.
215
Lanza dos dados. Si el total es menor o igual que tu DESTREZA, pasa al 283. Si el total es mayor que tu DESTREZA, pasa al 153.
Tiramos los dados y obtenemos un 9.
Roll two dice. If the total is less than or equal to your SKILL, turn to 283. lf the total is greater than your SKILL, turn to 153.
215
Lanza dos dados. Si el total es menor o igual que tu DESTREZA, pasa al 283. Si el total es mayor que tu DESTREZA, pasa al 153.
Tiramos los dados y obtenemos un 9.
- profesorinternet
- Gran Guardián Kai
- Mensajes: 2258
- Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
- Ubicación: Écija (Sevilla)
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
283
You slam and lock the door as the armour-guard rains blows down on it with its mailed gauntlets. Now you can try the door on the east side of the balcony nearest you (turn to 302) or the one at the extreme southern end of the balcony (turn to 244).
283
Golpeas y cierras la puerta mientras el guardia de la armadura intenta derribarla con sus guantes blindados. Ahora puedes probar la puerta del lado este de la galería más cercano a ti (pasa al 302) o la del extremo sur de la galería (pasa al 244).
You slam and lock the door as the armour-guard rains blows down on it with its mailed gauntlets. Now you can try the door on the east side of the balcony nearest you (turn to 302) or the one at the extreme southern end of the balcony (turn to 244).
283
Golpeas y cierras la puerta mientras el guardia de la armadura intenta derribarla con sus guantes blindados. Ahora puedes probar la puerta del lado este de la galería más cercano a ti (pasa al 302) o la del extremo sur de la galería (pasa al 244).
- Brown
- Gran Maestro Supremo del Kai
- Mensajes: 5492
- Registrado: 10-Mar-2005, 12:42
- Ubicación: Logroño
- Contactar:
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
En la del lado este, por ejemplo.
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
Con vosotros al este
Tiradas de dados: http://nacionrolera.org/viewrolls.php?f ... 13&u=19405
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
Quizá sea un poco pronto para ir al sur a por el conde, así que vamos al este, a ver si encontramos algo útil 

- profesorinternet
- Gran Guardián Kai
- Mensajes: 2258
- Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
- Ubicación: Écija (Sevilla)
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
302
You find the lock; the key slides smoothly in and the door opens readily. The room beyond is well lit: there are carpets on the floor, pew-like benches and, on the eastern side opposite you, a great pipe-organ, its sides obscured by heavy purple and black wall-hangings. A set of massive silvered candlesticks - dozens of them - stands to one side of the organ. You can also see a door in the north wall of this music-room; as you enter to investigate this, a dismal droning arises from the organ, although it has no player! As you wonder what is happening, a scurrying and scratching noise begins, and you see that the balcony outside is swarming with black rats, vile things with fierce, sharp, yellow teeth which are said to carry the plague - and they're heading towards you! Will you:
Close this door and stay inside the organ room? Turn to 391
Run for the north door in this room? Turn to 335
Try to silence the organ somehow? Turn to 37
Leave this room and make a run for the door at the south end of the balcony? Turn to 171
302
Encuentras la cerradura, la llave se desliza suavemente y la puerta se abre fácilmente. La habitación del otro lado está bien iluminada: hay alfombras en el suelo, bancos como de iglesia y, en el lado este, enfrente de ti, un gran órgano de tubos, los laterales están oscurecidos por unos pesados tapices púrpura y negro. Un conjunto de enormes candelabros plateados, decenas de ellos, permanecen a un lado del órgano. También puedes ver una puerta en la pared norte de esta sala de música; cuando entras a investigar esto, un lúgubre zumbido surge del órgano, ¡a pesar de que no tiene músico! Cuando te preguntas lo que está sucediendo, comienza un ruido de correteos y arañazos, y ves que la galería exterior esta abarrotada de ratas negras, cosas infames con feroces y afilados dientes amarillos que parece que transportan la peste, ¡y van en dirección a ti! ¿Qué harás?:
Cerrar la puerta y permanecer en la habitación del órgano Pasa al 391
Correr hacia la puerta norte de esta habitación Pasa al 335
Tratar de silenciar el órgano de alguna manera Pasa al 37
Dejar esta habitación y correr hacia la puerta del extremo sur de la galería Pasa al 171
You find the lock; the key slides smoothly in and the door opens readily. The room beyond is well lit: there are carpets on the floor, pew-like benches and, on the eastern side opposite you, a great pipe-organ, its sides obscured by heavy purple and black wall-hangings. A set of massive silvered candlesticks - dozens of them - stands to one side of the organ. You can also see a door in the north wall of this music-room; as you enter to investigate this, a dismal droning arises from the organ, although it has no player! As you wonder what is happening, a scurrying and scratching noise begins, and you see that the balcony outside is swarming with black rats, vile things with fierce, sharp, yellow teeth which are said to carry the plague - and they're heading towards you! Will you:
Close this door and stay inside the organ room? Turn to 391
Run for the north door in this room? Turn to 335
Try to silence the organ somehow? Turn to 37
Leave this room and make a run for the door at the south end of the balcony? Turn to 171
302
Encuentras la cerradura, la llave se desliza suavemente y la puerta se abre fácilmente. La habitación del otro lado está bien iluminada: hay alfombras en el suelo, bancos como de iglesia y, en el lado este, enfrente de ti, un gran órgano de tubos, los laterales están oscurecidos por unos pesados tapices púrpura y negro. Un conjunto de enormes candelabros plateados, decenas de ellos, permanecen a un lado del órgano. También puedes ver una puerta en la pared norte de esta sala de música; cuando entras a investigar esto, un lúgubre zumbido surge del órgano, ¡a pesar de que no tiene músico! Cuando te preguntas lo que está sucediendo, comienza un ruido de correteos y arañazos, y ves que la galería exterior esta abarrotada de ratas negras, cosas infames con feroces y afilados dientes amarillos que parece que transportan la peste, ¡y van en dirección a ti! ¿Qué harás?:
Cerrar la puerta y permanecer en la habitación del órgano Pasa al 391
Correr hacia la puerta norte de esta habitación Pasa al 335
Tratar de silenciar el órgano de alguna manera Pasa al 37
Dejar esta habitación y correr hacia la puerta del extremo sur de la galería Pasa al 171
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
Umh, que arriesgado, opto por el 171.
Tiradas de dados: http://nacionrolera.org/viewrolls.php?f ... 13&u=19405
- Brown
- Gran Maestro Supremo del Kai
- Mensajes: 5492
- Registrado: 10-Mar-2005, 12:42
- Ubicación: Logroño
- Contactar:
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
Tratar de silenciar el órgano?
- stikud
- Maestro senior del Kai
- Mensajes: 707
- Registrado: 23-Nov-2011, 21:47
- Ubicación: Huesca/Zaragoza
- Contactar:
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
Yo cerraría la puerta. Lo de silenciar el órgano se me antoja más fácil de decir que de hacer.
Dejad que los frikis se acerquen a mí.
Re: La cripta del vampiro (Traducción)
Visto lo que se nos acerca, voto por salir por patas hacia la 171, aunque esto de hacer huidas gallináceas por sistema no me acaba de convencer...