El abismo maldito
Publicado: 18-Feb-2006, 23:17
Despues de leerme la edición de Altea quería apuntar algunas erratas (algunas de traducción, otras no):
* página 31: dice que el rango cuando se poseen 8 disciplinas es "Guardián o Viajero" ("Guardián" es también el nombre del rango justamente anterior) pero hay secciones (como la 113 o 253) que hacen referencia al rango "Guerrero". Ese error no existe en LS #5 en el que el rango con 8 disciplinas se llama "Guerrero o Viajero"
* Sección 57 (error de traducción): A esta sección llegas (desde la 318) cuando no tienes el pergamino que obtienes en la sección 84, sin embargo el Capitán D'Val menciona al Pergamino cuando se dirigé a tí ("pero tu Pergamino confirma...") al igual que en la sección 279 (a la que vas con él) así que el traductor reutilizó (mal) la frase aquí.
* Sect 200 (error de traducción): habla de la "Cueva de Gorn" como traducción de "Gorn Cove", éste hace referencia al LS#2 (sección 168) que en la versión de Altea se traduce como "Cala Cove" (no cueva). Aquí, la verdad, es que..
[hide]
Como está hablando del veneno de Gnadurn, con el que te intentan envenenar en LS#2, debería especificar que vayas a esa sección si has hecho jugado a ese libro (poseer la Sommerswerd debería bastar como prueba).
[/hide]
* Sección 333: Te enfrentas a un Jinete en combate (un asalto) y después de ese asalto pasas a una sección u otra en función de si has perdido más puntos de resistencia que él, menos o los mismos. Sin embargo, no se da la opción de que le mates (yo tenía bastante más DC que él gracias a la Sommerswerd y es lo que pasó) por lo que te enfrentas a él dos veces si le matas en ese primer asalto (en esta sección y en la 90)
* página 31: dice que el rango cuando se poseen 8 disciplinas es "Guardián o Viajero" ("Guardián" es también el nombre del rango justamente anterior) pero hay secciones (como la 113 o 253) que hacen referencia al rango "Guerrero". Ese error no existe en LS #5 en el que el rango con 8 disciplinas se llama "Guerrero o Viajero"
* Sección 57 (error de traducción): A esta sección llegas (desde la 318) cuando no tienes el pergamino que obtienes en la sección 84, sin embargo el Capitán D'Val menciona al Pergamino cuando se dirigé a tí ("pero tu Pergamino confirma...") al igual que en la sección 279 (a la que vas con él) así que el traductor reutilizó (mal) la frase aquí.
* Sect 200 (error de traducción): habla de la "Cueva de Gorn" como traducción de "Gorn Cove", éste hace referencia al LS#2 (sección 168) que en la versión de Altea se traduce como "Cala Cove" (no cueva). Aquí, la verdad, es que..
[hide]
Como está hablando del veneno de Gnadurn, con el que te intentan envenenar en LS#2, debería especificar que vayas a esa sección si has hecho jugado a ese libro (poseer la Sommerswerd debería bastar como prueba).
[/hide]
* Sección 333: Te enfrentas a un Jinete en combate (un asalto) y después de ese asalto pasas a una sección u otra en función de si has perdido más puntos de resistencia que él, menos o los mismos. Sin embargo, no se da la opción de que le mates (yo tenía bastante más DC que él gracias a la Sommerswerd y es lo que pasó) por lo que te enfrentas a él dos veces si le matas en ese primer asalto (en esta sección y en la 90)