Los demonios de las profundidades (Traducción)

Si te atreves a ponerte en la piel de un Señor del Kai, si te crees capaz de desafiar a los Señores de la Oscuridad, o si deseas simplemete pasar un buen rato, entra y asume el riesgo... pero quedas advertido...
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2075
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Nada de acobardarse. Estos canijos seguro que protegen algo... :smt027 (Al 75).
Imagen
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1953
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

Ya sabéis que a igualdad de votos entre las distintas opciones, se escogerá la opción que haya decidido la primera persona en escribir la elección. De todas formas, dejaré hasta esta tarde por si alguien más quiere dar su opinión y deshacer el empate.
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1953
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

295

You flee madly through the glowing tunnels. Soon you come to the intersection of vertical and horizontal shafts. If you want to explore the tunnel in the other direction, turn to 245. If you would prefer to swim back up and out of the building, turn to 16.


295

Huyes como un loco a través de los resplandecientes túneles. Pronto llegas a la intersección de los ejes vertical y horizontal. Si quieres explorar el túnel en la otra dirección, pasa al 245. Si prefieres nadar hacia arriba y salir del edificio, pasa al 16.
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1712
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

Según la lógica de los librojuegos tendríamos que haber peleado con los esqueletos, pero prefiero ser realista. Dan mucho miedo.

Al 245 a ver qué encontramos antes de salir del edificio. Para agotar posibilidades.
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2075
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Por llevar la contraria, al 16. Busquemos fuera.

Por cierto, y sin que venga a cuento.... "Bienvenidos a todos los 'robots' que se han registrado últimamente en la web y han dejado sus comentarios sin sentido ensuciando los foros". :smt019
Imagen
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1953
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

Dark-kia debes ser más rápido :-D

245

You pick your way through clinging, slimy seaweed. A dim light comes from some of the ocean plants, so you can see a little way ahead. The tunnel walls change to jagged rock as you go on, and the tunnel seems to slant slightly downward. Just as you are thinking that it will go on for ever, you come to a heavy wooden door. You pull it open and swim through. You have emerged from the face of a cliff! The door swings closed behind you. You panic for a second, until you realize that you cannot fall. Hanging suspended in the clear water, you look about you. Turn to 53.


245

Eliges tu camino a través de pegajosas algas viscosas. Una tenue luz proviene de algunas de las plantas del océano, por lo que puedes ver un poco más adelante. Las paredes del túnel cambian a rocas dentadas a medida que avanzas, y el túnel parece inclinarse ligeramente hacia abajo. Justo cuando estás pensando que vas a continuar indefinidamente, llegas a una pesada puerta de madera. Tiras de ella, abriéndola y atravesándola. ¡Has salido de la pared de un acantilado! La puerta se cierra detrás de ti. Entras en pánico por un segundo, hasta que te das cuenta de que no puedes caer. Colgando suspendido en el agua clara, miras alrededor de ti. Pasa al 53.
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1953
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

53

Below you and to one side are more buildings: evidently the city of Atlantis was very extensive! In front of you is the face of the cliff from which you emerged, pock-marked with tiny caverns and festooned with corals, sea anemones and plants. You can:

Examine the cliff face more closely Turn to 320
Swim up towards the top of the cliff Turn to 260
Swim out over the city Turn to 64


53

Debajo de ti y a un costado hay más edificios: evidentemente, ¡la ciudad de Atlantis era muy extensa! Enfrente de ti está la pared del acantilado desde el que saliste, con pequeñas cavernas adornadas de corales, anémonas de mar y plantas. ¿Qué harás?:

Examinar la pared del acantilado más detenidamente Pasa al 320
Nadar hacia la parte superior del acantilado Pasa al 260
Nadar a lo largo de la ciudad Pasa al 64
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1712
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

Correcciones


245

You pick your way through

Te abres paso


53

Debajo de ti y a un costado hay más edificios: evidentemente, ¡la ciudad de Atlantis era muy extensa! Enfrente de ti está la pared del acantilado desde el que saliste, con pequeñas cavernas festoneadas de corales, anémonas de mar y plantas. ¿Qué harás?:


la traducción literal es más correcta en este caso.



Que elija Dark Kia porque no tengo ni idea de para donde seguir,
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2075
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Muchas gracias. Entonces hacia la ciudad (64).
Imagen
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1953
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

64

You swim down over the city. As you get closer, most of the buildings seem in rather poor repair. But several things seem worthy of closer attention. Will you investigate:

A huge palace with striped domes? Turn to 103
A large sunken galleon lying on its side? Turn to 282
An area that looks like an underwater garden? Turn to 2


64

Nadas hacia abajo sobre la ciudad. A medida que te acercas, ves que la mayor parte de los edificios están bastante mal reparados. Pero varias cosas parecen dignas de una mayor atención. ¿Qué vas a investigar?

Un gran palacio con bóvedas rayadas Pasa al 103
Un gran galeón hundido tendido de lado Pasa al 282
Un área que parece un jardín bajo el agua Pasa al 2
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1712
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

profesorinternet escribió: 12-Jun-2017, 12:59 64

You swim down over the city. As you get closer, most of the buildings seem in rather poor repair. But several things seem worthy of closer attention. Will you investigate:

A huge palace with striped domes? Turn to 103
A large sunken galleon lying on its side? Turn to 282
An area that looks like an underwater garden? Turn to 2


64
Te sumerges nadando hacia la ciudad. A medida que te acercas, ves que la mayor parte de los edificios están bastante ruinosos. Pero varias cosas parecen dignas de una mayor atención. ¿Qué vas a investigar?

Un gran palacio con cúpulas a rayas Pasa al 103
Un gran galeón hundido acostado sobre una banda Pasa al 282
Un área que parece un jardín subacuático Pasa al 2


Como eres un marino, el galeón es lo que deberías investigar primero, por deformación profesional. ¡Seguro que hay un tesoro!
Avatar de Usuario
stikud
Maestro senior del Kai
Mensajes: 707
Registrado: 23-Nov-2011, 21:47
Ubicación: Huesca/Zaragoza
Contactar:

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por stikud »

¡Al galeón!
Dejad que los frikis se acerquen a mí.
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2075
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Venga, ya es mayoría,... ¡al galeón!.
Imagen
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1953
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

282

You approach the sunken ship. The masts are still tall and straight, and a few rags of sail are still waving in the current… but a great hole has been torn in one side. You can see movement inside. Something indistinct, but large, is making its home there. If you investigate, turn to 24. If you go elsewhere, turn to 222.


282

Te acercas a la nave hundida. Los mástiles aún son altos y están erguidos, y unos pocos harapos de la vela siguen ondeando en la corriente... pero un lado tiene un gran agujero. Puedes ver movimiento en el interior. Algo borroso, pero grande, está haciendo su hogar allí. Si investigas, pasa al 24. Si vas a otro lugar, pasa al 222.
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1712
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

profesorinternet escribió: 14-Jun-2017, 10:59 282

You approach the sunken ship. The masts are still tall and straight, and a few rags of sail are still waving in the current… but a great hole has been torn in one side. You can see movement inside. Something indistinct, but large, is making its home there. If you investigate, turn to 24. If you go elsewhere, turn to 222.


282

Te acercas a la nave hundida. Los altos mástiles aún están erguidos, y unos pocos harapos de las velas siguen ondeando en la corriente... pero un costado tiene un gran boquete. Puedes ver movimiento en el interior. Algo borroso, pero grande, se está alojando allí. Si investigas, pasa al 24. Si vas a otro lugar, pasa al 222.


Pues seguro que es un pulpo gigante u otro monstruo marino. Ahora se me han quitado las ganas de explorar. :smt037 Pero lo que decidan los otros.
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2075
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Pienso lo mismo. Me he acobardado. Al 222.
Imagen
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1953
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

222

Not far from the ship, you see an entrance to the underwater gardens. You swim towards it. Turn to 2.


222

No muy lejos del barco, ves la entrada a unos jardines submarinos. Nadas hacia ellos. Pasa al 2.
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1953
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

2

The underwater gardens seem to be laid out just like a formal garden on land. You swim through the heavy iron gate, noting that it is not at all rusty. Inside the gate, you see many beautiful specimens of seaweed, coral and water plants. Instead of birds, the “trees” are filled with coloured fish. It is eerie, but peaceful. A few yards from the gate, the path splits in two. If you go to the left, turn to 359. If you go to the right, turn to 174.


2

Los jardines submarinos parecen estar distribuidos al igual que un jardín convencional en tierra. Nadas a través de la pesada puerta de hierro, observando que no está para nada oxidada. Dentro de la puerta, ves muchos bellos ejemplares de algas, corales y plantas acuáticas. En lugar de pájaros, los “árboles” están llenos de peces de colores. Es inquietante, pero apacible. A pocos metros de la puerta, el camino se divide en dos. Si vas a la izquierda, pasa al 359. Si vas a la derecha, pasa al 174.
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2075
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Estas opciones son las que menos me gustan. :smt017 ¡A la izquierda!
Imagen
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1712
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: Los demonios de las profundidades (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

A la izquierda. Tanto da.

. En lugar de pájaros, los “árboles” están llenos de peces de colores. Es extraño, pero apacible
Responder