Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Si te atreves a ponerte en la piel de un Señor del Kai, si te crees capaz de desafiar a los Señores de la Oscuridad, o si deseas simplemete pasar un buen rato, entra y asume el riesgo... pero quedas advertido...
Avatar de Usuario
Dark-kia
Señor del Sol
Mensajes: 2634
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Le besamos los pies. :smt003
Imagen
Valennor
Principal
Mensajes: 1106
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por Valennor »

Pues nos lanzamos de cabeza al jaleo :smt026
67.
With eyes misty with tears of joy, Roxanne does not know how to thank you for your bravery and self-sacrifice. "I hope with all my heart that you will overcome the dangers that await you, valiant knight. As soon as you have recovered the Sacred Katar, bring it as quickly as possible to Maharaja Rabindranath. He will keep the weapon safe. But how could I not have thought of this sooner? At the sovereign's court there is an illustrious traveller who claims to come from the East. Perhaps he will be able to give you directions to the famous Land of Dragons that you must then cross? Leave quickly, before Indra-napurna's warning comes true! I am going straight to the palace, where I will pray to the gods for the success of your mission.
So as not to delay you any longer, the princess leaves you to make her preparations for departure. Words are useless. You are alone: victory or death await you. Go to 190.
67.
Con lágrimas de alegría en los ojos, Roxanne no sabe cómo agradecerte tu valentía y tu abnegación.
—Espero con todo mi ser que superes los peligros que te esperan, valiente caballero. Tan pronto como hayas recuperado el Katar Sagrado, llévaselo lo más rápido posible al Maharajá Rabindranath. Pondrá el arma en un lugar seguro.., Pero ¿cómo no se me ocurrió antes? En la corte del soberano hay un viajero ilustre que dice venir de Oriente. ¿Quizás él pueda indicarte cómo llegar a la famosa Tierra de los Dragones que luego deberás cruzar? ¡Parte sin demora, antes de que la advertencia de Indranapurna se haga realidad! Me dirijo inmediatamente al palacio donde rezaré a los dioses por el éxito de tu misión.
Para no retenerte más, la princesa te deja para que hagas los preparativos de tu partida. Todas las palabras son inútiles. Te quedas solo: te espera la victoria o la muerte. Pasa al 190.
Valennor
Principal
Mensajes: 1106
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por Valennor »

190.
Leaving Roxanne's house, you wander through the streets filled with joy and music. The people of Kasi, unaware of the drama unfolding, celebrate the festival of the goddess Durga. The city trembles with the sound of frenzied dancing, and delicate perfumes fill the air. Avoiding attracting attention, you make your way through the crowd, still undecided on what to do next. But your steps lead you towards the slums of Kasi, where the outcasts are relegated. For it is undoubtedly there that the religious leader of the Thugs is gathering the followers of Kali and preparing to unleash his fanatical hordes on the kingdom. The crowd thins out and you move more freely. Unfortunately, you don't have time to devise a plan to track down the Katar. Above the passers-by, you see the tips of two spears belonging to guards walking towards you. You try to go unnoticed among the crowd, but your efforts are in vain! The guards have spotted you and are rushing towards you. Will you flee immediately (go to 151) or confront the two men-at-arms (go to 269)?
190.
Al salir de la casa de Roxanne, paseas por las calles, llenas de música y algarabía. La población de Kashi, ajena al drama que se está desarrollando, celebra la fiesta de la diosa Durga. La ciudad tiembla con el sonido de bailes frenéticos, y delicados perfumes llenan la atmósfera. Evitando llamar la atención, te abres camino entre la masa de gente, aún indeciso sobre qué curso de acción seguir. Pero tus pasos te guían en dirección a los distritos bajos de Kashi, donde están relegados los marginados. Porque es sin duda allí donde el líder religioso de los Thugs debe estar reuniendo a los seguidores de Kali y preparándose para desatar sus hordas fanáticas sobre el reino. La multitud se está disipando y te mueves más libremente. Por desgracia, no tienes tiempo de desarrollar una estrategia para encontrar el rastro del Katar. Ves sobre los transeúntes las puntas de dos lanzas de los hombres de la guardia que caminan hacia ti. ¡Intentas pasar desapercibido entre la población, pero tus esfuerzos están condenados al fracaso! Los guardias te han visto y corren hacia ti. ¿Huirás inmediatamente (pasa al 151) o te enfrentarás a los dos hombres de armas (pasa al 269)?

:smt026
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Sol
Mensajes: 2786
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

Vamos a huir
pkxxpk
Maestro del Kai
Mensajes: 637
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por pkxxpk »

Huirás inmediatamente (pasa al 151)
Avatar de Usuario
Dark-kia
Señor del Sol
Mensajes: 2634
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Salimos por patas :smt026
Imagen
Valennor
Principal
Mensajes: 1106
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por Valennor »

Pues pies para qué os quiero :smt026
151.
Taking flight, you decide to put as much distance as possible between yourself and the guards. Shamelessly jostling passers-by, you easily make your way through the sparse crowd, pursued by the furious shouts of the guards. No one tries to stop you, but your progress is soon slowed by a crowd of jubilant worshippers. The guards are gaining ground and people are starting to stare at you with unpleasant insistence. Do you plan to hide in a nearby house (go to 340) or let yourself be carried along by the crowd, which then leads you into a side street (go to 317)?
151.
Echando a correr, decides poner la mayor distancia posible entre estos guardias y tú. Empujas descaradamente a los transeúntes y te abres paso con facilidad entre la escasa multitud, perseguido por los gritos furiosos de los guardias. Nadie intenta detenerte, pero tu progreso pronto se ve frenado por una multitud de fieles jubilosos. Los guardias ganan terreno y la gente empieza a mirarte con desagradable insistencia. ¿Planeas esconderte en una casa cercana (pasa al 340) o te dejarás llevar por la multitud, que te arrastra hacia una calle lateral (pasa al 317)?
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Sol
Mensajes: 2786
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

Yo me metería en la casa
Avatar de Usuario
Dark-kia
Señor del Sol
Mensajes: 2634
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Nos metemos entre la multitud
Imagen
pkxxpk
Maestro del Kai
Mensajes: 637
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por pkxxpk »

esconderte en una casa cercana (pasa al 340)
Jotavillano
Sabio
Mensajes: 594
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

Multitud mejor, no? Al estilo de las películas :smt004
Valennor
Principal
Mensajes: 1106
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por Valennor »

Bueno, supongo que no participará nadie más para desempatar, así que damos por cerradas las votaciones y gana por prioridad la opción de esconderse en una casa.
340.
You have few choices. Among the many buildings lining this part of the street, you can see only three doors. A lotus is engraved on the left one. Opposite are two other doors, one decorated with a claw-like symbol and the other with a tantric circle to ward off demons. Which one do you choose?
The one with the lotus? Go to 312.
The one with the claw? Go to 16.
The one with the magical emblem? Go to 196.
340.
Tienes pocas opciones. Entre los muchos edificios que bordean esta parte de la calle, sólo ves tres puertas. En la de la izquierda hay una flor de loto grabada. Enfrente hay otras dos puertas decoradas, una con un cartel que parece una garra y la otra con un círculo tántrico para protegerse de los demonios. ¿Cuál eliges?
¿La del loto? Pasa al 312.
¿La de la garra? Pasa al 16.
¿La que tiene el emblema mágico? Pasa al 196.

A ver si los símbolos os dan una pista de lo que esconde cada puerta :smt003 :smt026
pkxxpk
Maestro del Kai
Mensajes: 637
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por pkxxpk »

la del emblema magico nos convertira en cucaracha su propietario? :smt018
la de la garra, seguro que nos agarra :smt021 :smt022
en un principio la del loto pareceria mas centrada en deidades benevolentes :smt017

La del loto Pasa al 312.
Avatar de Usuario
Dark-kia
Señor del Sol
Mensajes: 2634
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Reconozco que no tengo ni la menor idea, pero la del emblema mágico por elegir alguna. :smt017

Por cierto, Esforo busca nuevo moderador para la web, a ver si alguno se anima y entre todos le vamos ayudando en lo que podamos. Yo soy un completo cazurro en temas de informática. :smt022
Imagen
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Sol
Mensajes: 2786
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

Yo también me metería en la flor de loto

En cuanto al tema del moderador del foro, no tengo el tiempo suficiente para poderlo hacer
Jotavillano
Sabio
Mensajes: 594
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

Vamos a ver si nos toca la "loto"
:smt044 :smt043 :smt044 :smt044

Por cierto, no tenemos un hechizo en pergamino para preguntar a los pomos? :smt017
Valennor
Principal
Mensajes: 1106
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por Valennor »

pkxxpk escribió: 05-Mar-2026, 10:38 la del emblema magico nos convertira en cucaracha su propietario? :smt018
la de la garra, seguro que nos agarra :smt021 :smt022
en un principio la del loto pareceria mas centrada en deidades benevolentes :smt017
Pues algo de eso puede haber, sí :smt002

Dark-kia escribió: 05-Mar-2026, 18:06 Por cierto, Esforo busca nuevo moderador para la web, a ver si alguno se anima y entre todos le vamos ayudando en lo que podamos. Yo soy un completo cazurro en temas de informática. :smt022
Yo me he ofrecido para ayudar dentro de mis posibilidades, tiempo y conocimientos. Hace años fui moderador de un foro de rol, aquí la suerte es que los usuarios somos todos gente decente :smt005

Jotavillano escribió: 05-Mar-2026, 20:08 Vamos a ver si nos toca la "loto"
:smt044 :smt043 :smt044 :smt044
:smt044
Jotavillano escribió: 05-Mar-2026, 20:08Por cierto, no tenemos un hechizo en pergamino para preguntar a los pomos? :smt017
Pues sí, y habría molado un montón que los autores lo tuvieran en cuenta y lo añadieran como opción. En todo caso, digamos que como nos persigue la guardia, no tenemos tiempo de lanzarlo ahí en mitad de la gente :smt023
Valennor
Principal
Mensajes: 1106
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por Valennor »

312.
The appearance of the building leads you to believe that it is not a dwelling house but rather a chapel. The door does not appear to be locked, and you simply need to push both doors open to enter the small temple. If you prefer to enter with your weapon drawn, go to 335. If you decide to leave your sword in its sheath, go to 395.
312.
El aspecto del edificio hace suponer que no se trata de una casa residencial, sino de una capilla. La puerta no parece estar cerrada con llave y sólo hay que empujar las dos hojas para entrar al interior del pequeño templo. Si prefieres entrar con tu arma en mano, pasa al 335. Si decides dejar tu espada en su funda, pasa al 395.

¿Y bien? ¿Entramos así :smt027 o así :smt006 ?
pkxxpk
Maestro del Kai
Mensajes: 637
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por pkxxpk »

así :smt006

al 395
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Sol
Mensajes: 2786
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija

Re: Los Adoradores del Mal - La Saga del Cruzado 5 (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

así :smt006
Responder