Pues la verdad tenía pensado dejarlo tal cual en ingles, pero en la Introducción he metido un inciso para explicarlo:A mí también me paso eso que comentas y lo que hice fue cambiar de navegador y en ese navegador me empezó el contador a 0 de nuevo, aunque en el anterior no podía usarlo
Dark-kia escribió: ↑19-Dic-2025, 21:23
Por cierto 'Profesor', he decidido continuar con la traducción de Bloodbones, así tenemos dos versiones para comparar.
Estupendo, pues lo primero es el título. Por ahora le estoy poniendo "La venganza de la sangre", pero estoy esperando para ver como se desarrolla la historia y le pongo uno más noventero![]()
¿Cómo lo has traducido tú?
Es la solución que más fácil que he visto para respetar el inglés«Es uno de los piratas más temidos de nuestra era, una criatura sin remordimientos, un asesino y seguidor del sanguinario dios vudú de la muerte Quezkari, cuya marca es la calavera negra. Su nombre es Cinnabar, pero debido a las terribles atrocidades que comete, por aquí también se le conoce como Huesos Sangrientos o más comúnmente como lo apodan en su tierra natal: Bloodbones». Desde ese momento juraste que, un día, te vengarías del malvado Cinnabar.
Seguramente busque alguna solución en español, como sumar las letras y después añade tanto o resta tanto para que coincida con la sección.NOTA: Usa el abecedario inglés para resolver el enigma de la contraseña.
A=01 B=02 C=03 D=04 E=05 F=06 G=07 H=08 I=09 J=10 K=11
L=12 M=13 N=14 O=15 P=16 Q=17 R=18 S=19 T=20 U=21 V=22
W=23 X=24 Y=25 Z=26
Al vendedor de talismanes lo he dejado con el nombre original (Talismaner creo que era) y al Hombre del Ancla, 'Anchorman', le he dado nombre: Moor 'El Hombre del Ancla' (Moor es sinónimo de ancla en inglés
También voy a traducir el mapa y alguna sección:

