Criterios de Edicion

Todo lo que pueda ayudar a hacer una web mejor lo tienes que exponer aquí. Si tienes pensado algo que aportar, ¡dínoslo!
Avatar de Usuario
Brown
Gran Maestro Supremo del Kai
Mensajes: 5492
Registrado: 10-Mar-2005, 12:42
Ubicación: Logroño
Contactar:

Mensaje por Brown »

Ein? Entonces los títulos tampoco los ponemos en mayúsculas???
A ver, que por mí mejor, sinceramente, porque creo que nos confundiremos mucho menos, pero decidme fijo si sí o si no, porque "capitán" aparece unas cuantas veces en el número 2.
Señores del Kai y Señores de la Oscuridad ya están cambiados todos.
Avatar de Usuario
JDKaos
Gran Corona
Mensajes: 3144
Registrado: 27-Mar-2005, 0:19
Ubicación: Valladolid

Mensaje por JDKaos »

Creo que quedamos que no, de echo yo en mis correciones lo cambie todo asi que no estoy dispuesto a hacerlo otra vez... :smt018

Y ya que estamos que hacemos con los dos puntos, me explico en algunas frases vienen cosas como:

"Reconoces inmediatamente los hongos: pertenecen a la clase llamada calacena"

El caso es que aqui en vez de dos puntos, ya que no habla nadie, deberia haber una coma o un punto y coma.

Pues eso, ¿que hacemos?, ¿lo dejamos como altea o lo cambiamos?...
:smt003 :smt005 :smt003 :smt005 :smt003
Avatar de Usuario
Brown
Gran Maestro Supremo del Kai
Mensajes: 5492
Registrado: 10-Mar-2005, 12:42
Ubicación: Logroño
Contactar:

Mensaje por Brown »

Yo lo dejaría como en Altea. Aunque no hable nadie, no es una incorrección el empleo de 2 puntos ahí, no?
Lindelion

Mensaje por Lindelion »

Sobre los dos puntos (:)

Los dos puntos (:) tienen las siguientes funciones:

- Ampliación o desarrollo de una proposición general.

No aflige a los mortales vicio más pernicioso que el juego: por él gentes muy acomodadas han dado en la mayor miseria.

- Sentencia final que resume una exposición. Causa y consecuencia.

Colón, aquel que regaló a España un Mundo; aquel que fue amigo de reyes y poseyó tantas riquezas y títulos, murió perseguido y en el mayor abandono: ¡cuán inconstante es la fortuna de los hombres!

No fui: no lo aguanto


- Cita textual.

Jesús dijo: "Mi reino no es de este mundo".

- En exposiciones, instancias, sentencias, edictos, etc.

Expone:

Ruega:

Ordeno y mando:

Vengo a decretar:


- Salutación de las cartas.

Muy Sr. mío:

Distinguido Sr.:


- Ejemplos o casos que se anuncian.

Por ejemplo:

Verbigracia:

Son las siguientes:


- Precede a una enumeración que explica el término anterior.

Asistieron cuantro representantes: dos profesores y dos alumnos.

- En las construcciones de estilo directo.

Le dije: "espere un momento".

Sus habéis enterau?? :smt003
Avatar de Usuario
JDKaos
Gran Corona
Mensajes: 3144
Registrado: 27-Mar-2005, 0:19
Ubicación: Valladolid

Mensaje por JDKaos »

Dios para cuando quieres el premio de literatura linde :smt003 , en fin que si que vale, que con dos puntos...
:smt003 :smt005 :smt003 :smt005 :smt003
Avatar de Usuario
Brown
Gran Maestro Supremo del Kai
Mensajes: 5492
Registrado: 10-Mar-2005, 12:42
Ubicación: Logroño
Contactar:

Mensaje por Brown »

Ayer subí (al fin, perdón por el retraso) el Manual de Estilo para el PAE y sus colaboraciones. Me parece MUY importante que todos los que estáis metidos en el tema le echéis un vistazo (es cosa de 3 minutos, tranquilos) porque ahí se tratan de unificar todos los criterios necesarios para que nuestras colaboraciones sean todas iguales y no haya luego que estar retocando todos los textos.
No sé si está todo lo que hemos ido poniendo en claro o me he dejado o cambiado algo, así que os pido que lo miréis y me digáis si me he equivocado en algo, vale? Un saludo y a seguir con el PAE, que el ritmo es muy bueno y en breve nos vamos a plantar en el 12, y si no ya veréis... :-D
Avatar de Usuario
Brown
Gran Maestro Supremo del Kai
Mensajes: 5492
Registrado: 10-Mar-2005, 12:42
Ubicación: Logroño
Contactar:

Mensaje por Brown »

Ahora que estoy pasando vuestras colaboraciones con el número 3 de LS os quiero recordar que debéis mantener el formato establecido en el archivo XML que yo os envío, también en cuanto al orden de las opciones que se dan al lector en cada sección. Es importante porque así quedan colocadas de la forma más lógica, con las opciones de disciplinas antes que el resto, por ejemplo.
También os recuerdo que NO debéis traducir las etiquetas del código xml, como por ejemplo "combatskill" o "endurance" para los combates, así que no debéis poner dos puntos ( : ) detrás del nombre del enemigo, porque eso lo hace después el propio programa al generar el libro.
Muchas gracias.
Responder