Las siete serpientes

Escribe aqui las erratas que encuentres en cualesquiera otros librojuegos.
Jolan

Las siete serpientes

Mensaje por Jolan »

DRAGALIN:
Pues nada, que ahora mismo estoy dando una vuelta por las Baklands y al poco de empezar el libro (Las Siete Serpientes de la serie ¡Brujería!) he detectado un fallo de tanta magnitud que tenía que comentarlo aquí (por cierto, los fallos ortográficos del libro no se consideran erratas ¿no?).... :smt012

Sección 315

La tienda del campamento de elfos negros. Para comprar objetos, debes pagar por ellos y luego ir a la referencia que te dan con el objeto. Pues para empezar, la referencia del péndulo está mal. No es 39 sino 93.
Pero eso no es lo grave, lo grave es que se han dejado muchos objetos por decir en el texto que SÍ están en la ilustración de esa misma página. Son estos:
- Artículo 177: Un cuerno ornado.
- Artículo 8 : Un Libro de Hechizos.
- Artículo 88 : Un Orbe de Cristal.
- Artículo 203 : Un pergamino muy viejo con el encabezamiento Secretos de las Baklands.
- Artículo 31 : Un botellita con una serpiente dibujada en ella.
- Artículo 51 : Un vial de agua bendita.
- Artículo 153 : Una cota de mallas.

No se han dejado casi nada ¿eh?
En fin, si alguien tiene la edición de Altea, que diga si el fallo también está allí o si tenemos que felicitar por esto a la gente de Devir...

Taleco:
Fantástica observación la tuya. Pero conociendo a Steve y sus cosas raras, Quizás esto sea adrede por su parte y que esos artículos solo se puedan comprar si miras los dibujos. Pero quizás tengas razón y sea un grandísimo error.

Shekou:
La Edición de Altea viene igual, si te he entendido bien Dragalin.

En el texto el elfo que te los vende no cita todos los objetos del estante, falta los que tu dices, que sí aparecen en el dibujo.

Creo que esta escrito así aposta, es como si fuera un vendedor en la vida real, no te dice todo lo que tiene, sino algunas cosas y luego el cliente echa un vistazo por la tienda y ve el resto.

Y, por otro lado, Taleco tiene razón también, creo que Steve Jackson quiere que el lector se moleste en mirar el dibujo, es algo que en la serie Sorcery hace alguna que otra vez.

P.D.: La referencia del péndulo está correcta en Altea.

Dragalin:
Efectivamente creo que tenéis razón y que todo forma parte de la genialidad (o diarrea mental) de Jackson. Si sólo hubiera faltado uno o dos artículos podría haber sido fallo, pero es que son siete....
¿Errata o no? Creo que nunca lo sabremos...

Parsion:
Yo nunca he pensado que fuera una errata, simplemente iba a la dirección del dibujo, parece que así Jackson consigue mayor interactividad.


Sección 442

RADJABOV:
Yo compre hoy mismo las 7 serpientes y ya encontré un claro error en la sección 422 uno de los jinetes tiene habilidad 1: una de dos, o es un error o llevan a un tonto con ellos...

Taleco:
Radjabov, no es un error, tal y como está es correcto. Si te fijas en la sección 422 lanzas un hechizo a uno de los tres jinetes desarmando a este y dejándole atontado. Por eso dos jinetes tienen habilidad 7 y uno tiene habilidad 1.
Responder