(PAE) Fuego sobre el agua

Todas las erratas de los libros de Lobo Solitario, tanto en la edición de Altea como la de Timun Mas.
Avatar de Usuario
Nemesis
Postulante
Mensajes: 7
Registrado: 09-Jul-2016, 16:25

Re: (PAE) Fuego sobre el agua

Mensaje por Nemesis » 16-Jul-2016, 11:51

Como muchos de vosotros comentáis, yo también me he iniciado con este libro-juego y uno de mis colegas me decía que es el mejor de la colección. Buscando info sobre con qué libro seguir encontré vuestro foro gracias a este tema: viewtopic.php?t=409
Muchas gracias por las correciones aunque si os soy sincero cuando estoy con el libro me meto tanto que ni me fijo en los fallos... aunque ahora vistos así hay un montón!!!

Avatar de Usuario
g0a1
Novicio
Mensajes: 43
Registrado: 11-May-2005, 3:33
Ubicación: Valencia

Re: (PAE) Fuego sobre el agua

Mensaje por g0a1 » 13-Mar-2017, 8:13

1.- Página 33 del pdf "fututas" --> "futuras"
2.- Sección 196 "antes" --> "ante"
3.- Sección 197 "aun" --> "una"
4.- Sección 337 "naugragio" --> "naufragio"
5.- La sección 299 (que es importante) ha tenido varios cambios.
LIBRO ORIGINAL:
- Si quieres dársela 102
- Si no quieres dársela o no la tienes 118
CORRECION POSTERIOR:
- Si quieres dársela 118
- Si no quieres dársela o no la tienes 102
PROYECTO AON INGLÉS:
- Si quieres dársela o no la tienes 118
- Si la tienes pero no quieres dársela 102
PROYECTO AON ESPAÑOL:
Igual que la original.
Hay una nota que remite a Erratas, donde dice "La versión que puedes leer en nuestro texto es una mezcla que pretende ser lo más cercano posible a la intención original del autor" pero el texto está como el original, no es mezcla. Se debería cambiar por la opción AON INGLÉS.

Avatar de Usuario
Alarion
Iniciado
Mensajes: 271
Registrado: 30-Ene-2006, 17:12

Re: (PAE) Fuego sobre el agua

Mensaje por Alarion » 09-May-2017, 22:36

Gracias por la revisión, te digo sobre tu mensaje:
g0a1 escribió:
13-Mar-2017, 8:13
1.- Página 33 del pdf "fututas" --> "futuras"
En el fichero original ya estaba arreglado, habrá que regenerar los PDFs para que se vean este (y otros) arreglos tipográficos. Pero actualmente el mecanismo de generación de los PDFs no va muy bien..
g0a1 escribió:
13-Mar-2017, 8:13
2.- Sección 196 "antes" --> "ante"

3.- Sección 197 "aun" --> "una"
Arreglado.
4.- Sección 337 "naugragio" --> "naufragio"
Ya corregido en el XHTML, no en el PDF. Se arreglará cuando se actualice.
5.- La sección 299 (que es importante) ha tenido varios cambios.
He revisado el texto y estaba ya como en la versión en inglés, pero ¡las referencias (hiperenlaces) a las secciones están mal! :smt013

Lo he puesto exactamente como en la versión en inglés.

Siento que veas erratas en los PDFs que ya están arregladas. A ver si consigo arreglar la (re)generación para poder sincronizar los contenidos digitales (versión en la página web, PDFs y libros ePub) para que tengan todos los mismos contenidos.

Avatar de Usuario
LS2
Aprendiz
Mensajes: 106
Registrado: 24-Ene-2008, 4:23
Ubicación: Camino Ikaya...

Re: (PAE) Fuego sobre el agua

Mensaje por LS2 » 23-Abr-2018, 23:59

No sé si es una errata, pero la ilustración de la sección 350 en Altea está "al revés" (volteada horizontalmente) respecto de la que aparece en Project Aon :smt017

Responder