"Prisioneros de los Piratas"

Si te atreves a ponerte en la piel de un Señor del Kai, si te crees capaz de desafiar a los Señores de la Oscuridad, o si deseas simplemete pasar un buen rato, entra y asume el riesgo... pero quedas advertido...
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Maestro Superior del Kai
Mensajes: 1904
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: "Prisioneros de los Piratas"

Mensaje por profesorinternet »

Pues yo le pediría un barco
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1682
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: "Prisioneros de los Piratas"

Mensaje por El Analandés »

Un barco es lo que venimos a buscar, las señoritas de compañía ya las encontraremos en Puerto Selenice.

He abierto una nueva partida, como no tengo vacaciones este verano, para el que le interese

viewtopic.php?f=2&t=2279
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2052
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: "Prisioneros de los Piratas"

Mensaje por Dark-kia »

He abierto una nueva partida, como no tengo vacaciones este verano, para el que le interese

viewtopic.php?f=2&t=2279
Cuenta conmigo compañero. :smt027
34
His eyes roll in their sockets, each an orb as big as a boulder. ‘A ship, is it? Well, there are many moored in this harbour. More ships than you could dream of: all the ships of myth and legend! But do you not see this harbour chain?’ His hand dips into the dark water, jangling the massive links as a man might play with a watch-chain.
‘Won’t you lift it,’ you boldly ask him; ‘allow us to enter and choose a vessel?’
He booms his mirth to the sky. ‘Hah! You’re audacious enough to be a hero, at least. No, I won’t help you – but see this lock? You could open the chain yourself easily enough, except for the fact that no man can see or touch the key that fits it.’
If you have CUNNING and wish to try something, turn to 91. If you have SPELLS and a wand and want to try unlocking the chain by magic, turn to 110. If you have an item that you think might do the trick, turn to 129. Failing any of these, you must admit defeat: turn to 72.
34
Sus ojos giran en sus órbitas, cada una de las cuales es un orbe del tamaño de una roca. —Un barco, ¿verdad? Bueno, hay muchos amarrados en este puerto. Más barcos de los que podríais soñar: ¡todos los barcos de los mitos y las leyendas! ¿Pero no veis esta cadena del puerto?— Su mano se sumerge en el agua oscura, haciendo tintinear los macizos eslabones como un hombre podría jugar con la cadena de un reloj de bolsillo.
—¿No quieres levantarla?—, le preguntas audazmente. —¿Para que podamos entrar y elegir un barco?
Él hace alarde de su alegría hacia el cielo. —¡Ja! Eres lo suficientemente audaz como para ser un héroe, por lo menos. No, no os ayudaré, pero ¿veis este candado? Podríais abrir la cadena vosotros mismos con bastante facilidad, excepto por el hecho de que ningún hombre puede ver o tocar la llave que encaja en su cerradura.
Si tienes ASTUCIA y quieres probar algo, pasa al 91. Si tienes LANZAR HECHIZOS y una Varita y quieres intentar desbloquear la cadena por arte de magia, pasa al 110. Si tienes un objeto que crees que puede funcionar, pasa al 129. Si no tienes estas habilidades o ningún objeto, debes admitir tu derrota: pasa al 72.
--------------------------
¿Qué paso queréis probar? :smt017 :smt017 :smt017
Imagen
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Maestro Superior del Kai
Mensajes: 1904
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: "Prisioneros de los Piratas"

Mensaje por profesorinternet »

Venga utilicemos la habilidad de Astucia en el modo Dios
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1682
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: "Prisioneros de los Piratas"

Mensaje por El Analandés »

Pues imitemos a Odiseo y con la astucia "ningún hombre puede ver o tocar la llave que encaja en su cerradura", pero un dios sí, que nos enseñe cómo se abre el candado, a ver si cuela :smt003

Muy bueno el juego de palabras, "astucia en modo Dios" literalmente! :smt042
Última edición por El Analandés el 21-Jul-2022, 13:42, editado 1 vez en total.
Valennor
Discípulo
Mensajes: 188
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: "Prisioneros de los Piratas"

Mensaje por Valennor »

He abierto una nueva partida, como no tengo vacaciones este verano, para el que le interese

viewtopic.php?f=2&t=2279
Me apunto también, si se me permite :smt026

Pues lo dicho, probemos la astucia.
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2052
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: "Prisioneros de los Piratas"

Mensaje por Dark-kia »

91
A key that no-one can see or touch? A riddle set by an ocean god is a mere trifle for an artful trickster like yourself. Pursing your lips, you whistle a few bars of a jaunty tune. To the amazement of the others, this causes the chain to unlock itself and fall aside, giving you admittance to the harbour.
You spread your hands and take a bow. ‘It was the key of C,’ you
explain with a smile. Turn to 205.
91
¿Una llave que nadie puede ver ni tocar? Un acertijo planteado por un dios del océano es una mera bagatela para un astuto embaucador como tú. Frunciendo los labios, silbas algunos compases de una melodía alegre. Para asombro de los demás, esto hace que la cadena se desbloquee y caiga a un lado, dándote acceso al puerto.
Extiendes las manos y hace una reverencia. —Era la clave de Do mayor—, explicas con una sonrisa. Pasa al 205.

Nota: La tonalidad de do mayor (también DoM en notación latina o también llamada escala modelo y Key C en notación anglosajona) se basa en una escala mayor sobre la nota do, que consiste en las notas do, re, mi, fa, sol, la y si. Su armadura no contiene bemoles ni sostenidos. Su relativa menor es la menor, y su tonalidad homónima es do menor.
Imagen
La solución al acertijo está basada en un juego de palabras en inglés: Key. (Que se traduce como llave, clave, tecla, o tono. Como verbo: teclear o afinar. En la antigüedad y hasta fines del siglo XIX, los músicos utilizaban un sistema de afinación imperfecto, Do mayor era la tonalidad que tenía menos errores de temperamento y la más usada.)

205
The harbour is vast. You cannot see the wharfs, blurred by distance and darkness. As your coracle proceeds, you pass a multitude of ships lying at anchor all around you. A huge hulk looms up, shaped rather like a massive cradle. ‘What about that one?’ says Blutz, awestruck. ‘You could fit an entire menagerie inside her!’
‘Too ponderous,’ you decide.
Next you pass a sleek high-prowed galley with notches for fifty deckcannon. ‘There is a ship built for heroes,’ avers Grimes. ‘Notice the fine beam of the prow, carved to resemble a mouth. What wisdom might she utter, if that mouth could talk!’
‘A well-designed vessel, to be sure,’ you admit, ‘but look at the timbers of the bowsprit. They are so weathered with age that they might give way, to the mortal detriment of any poor soul standing below when they fell.’
‘What about that one?’ suggests Oakley, pointing further across the bay.
‘Bah, she is entirely clad in sheets of iron! She would be slow to turn – and, see, despite those long spars of metal she has no masts on her deck! No, we must look further.’
‘There’s our ship!’ yells Blutz in sudden excitement.
You look to see a tall-masted vessel painted all in black except for the blue lacquer adorning her prow. Her figurehead is a muscular statue in oak wearing a winged helmet on his brow. His arm, upraised with staff held high, seems to point to a destiny brimming with glory. You nod, reading the name blazoned in gold on the ship’s escutcheon. ‘Yes, she’s the one for us. The Calypso.’
Climbing aboard, you raise the sails and take her out of the harbour under the watchful gaze of the colossus. Still standing astride the harbour mouth, he calls after you as you sail off: ‘Mind you don’t earn my ire like that other rogue that sailed her before you!’
There is no telling what he means by that, but your only thought is for your new vessel. She cuts through the waves with matchless grace and speed, steady as a surgeon’s saw. You stand proudly behind the mast, revelling in every wave and gust of salty spray. As dawn breaks, you see the familiar outline of Selenice harbour ahead.
Turn to 184.
205
El puerto es enorme. No se ven los muelles, borrosos por la distancia y la oscuridad. A medida que avanza vuestro coracle, pasáis junto a una multitud de barcos anclados a vuestro alrededor. Un enorme armatoste surge amenazadoramente, con la forma de una enorme cuna. —¿Qué pasa con ese?— dice Blutz, asombrado. —¡Podría caber toda una colección de animales en su interior!
—Demasiado pesado—, decides.
A continuación, pasáis por delante de una elegante galera de proa alta con muescas para cincuenta cañones de cubierta. —Este es un barco construido para héroes—, afirma Grimes. —Fíjate en la fina viga de la proa, tallada para parecerse a una boca. ¡Cuánta sabiduría podría pronunciar, si esa boca pudiera hablar!
—Un barco bien diseñado, sin duda—, admites, —pero mira los maderos del bauprés. Están tan desgastados por el paso del tiempo que podrían ceder, en detrimento mortal de cualquier pobre alma que se encuentre debajo cuando cayeran.
—¿Qué pasa con ese?— sugiere Oakley, señalando más allá de la bahía.
—¡Bah, está completamente revestido con láminas de hierro! Sería lento a la hora de virar y, mira, a pesar de esas largas varas de metal, no tiene mástiles en su cubierta. No, debemos seguir buscando.
—¡Ahí está nuestro barco!—, grita Blutz con repentina excitación.
Miras para observar un barco de mástil alto, pintado todo de negro excepto por la laca azul que adorna su proa. Su mascarón de proa es una estatua musculosa de roble que lleva un casco alado en la frente. Su brazo, alzado con un báculo en alto, parece señalar un destino rebosante de gloria. Asientes con la cabeza, leyendo el nombre blasonado en oro en la popa del barco. —Sí, este es el adecuado para nosotros. El Calipso.
Subiendo a bordo, izáis las velas y lo sacáis del puerto bajo la atenta mirada del coloso. Todavía de pie a horcajadas sobre la boca del puerto, os grita mientras zarpáis: —¡Cuidado, no os ganéis mi ira como ese otro bribón que lo navegó antes que vosotros!
No sabes qué ha querido decir con eso, pero tu único pensamiento es para tu nueva embarcación. Corta las olas con una gracia y velocidad incomparables, firme como la sierra de un cirujano. Te mantienes con orgullo detrás del mástil, deleitándote con cada ola y ráfaga de agua salada. Al despuntar el alba, puedes distinguir el contorno familiar del puerto de Selenice al frente.
Pasa al 184.
---------------------------------
:smt003 Enhorabuena, habéis conseguido el mejor de los barcos posibles en esta aventura. ¡Sois unos cracks! :smt044

Si queréis que siga desvelando secciones del libro me lo decís, pero tendrá que ser a la vuelta de mis vacaciones. En cuanto lo tenga montado y le añada los hipervínculos os lo enviaré por privado. Mientras podemos dedicarle tiempo a la nueva aventura del Analandés. :smt023
Imagen
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Maestro Superior del Kai
Mensajes: 1904
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: "Prisioneros de los Piratas"

Mensaje por profesorinternet »

Dark-kia escribió: 21-Jul-2022, 17:39 Si queréis que siga desvelando secciones del libro me lo decís, pero tendrá que ser a la vuelta de mis vacaciones. En cuanto lo tenga montado y le añada los hipervínculos os lo enviaré por privado. Mientras podemos dedicarle tiempo a la nueva aventura del Analandés. :smt023
Muchas gracias por el curro de la aventura y que pases unas buenas vacaciones
Valennor
Discípulo
Mensajes: 188
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: "Prisioneros de los Piratas"

Mensaje por Valennor »

Eso mismo, buenas vacaciones! Y gracias por el currazo.
pkxxpk
Aprendiz
Mensajes: 135
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: "Prisioneros de los Piratas"

Mensaje por pkxxpk »

Madre mia, todo lo que ha acontecido en mi ausencia.

Pues muchas gracias Dark-Kia por esta maravillosa aventura piratil y que disfrutes de las vacaciones
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2052
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: "Prisioneros de los Piratas"

Mensaje por Dark-kia »

Ya tengo la traducción terminada y montada. Todos los que habéis participado tenéis un mensaje privado. :smt023
Muchas gracias a todos por vuestra ayuda. :smt038
Imagen
Avatar de Usuario
Brown
Gran Maestro Supremo del Kai
Mensajes: 5492
Registrado: 10-Mar-2005, 12:42
Ubicación: Logroño
Contactar:

Re: "Prisioneros de los Piratas"

Mensaje por Brown »

Enhorabuena por la creación, Drak-kia. Genial trabajo asegurado, como siempre. :smt023
Responder