El Planeta rebelde (Traducción)

Si te atreves a ponerte en la piel de un Señor del Kai, si te crees capaz de desafiar a los Señores de la Oscuridad, o si deseas simplemete pasar un buen rato, entra y asume el riesgo... pero quedas advertido...
birdmanradio
Iniciado
Mensajes: 263
Registrado: 08-Jul-2015, 10:14

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por birdmanradio » 13-Abr-2018, 23:14

Consolémoslo.

Avatar de Usuario
taleco
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1752
Registrado: 28-Mar-2005, 23:13
Ubicación: madrid

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por taleco » 13-Abr-2018, 23:28

el precio de nuestra información o de alguna pista será ayudándolo.
http://titan-mapas.blogspot.com/

Avatar de Usuario
profesorinternet
Mentor
Mensajes: 1285
Registrado: 22-Mar-2011, 10:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por profesorinternet » 16-Abr-2018, 10:26

136

After a while, the man’s sobs die down, and he lies back on his bed, staring vacantly at the mouldy ceiling. Suddenly there is a commotion downstairs. You jump up, just as one of the guards from outside the hostel runs into the room brandishing a whippy. “The receptionist has been murdered”, he shouts. “Which one of you dogs did it? Not that it matters –ten human live for every Arcadian, and you two will be first”.

He approaches your companion, who has remained lying on the bed as if he didn’t care about death or didn’t believe he would die. You cannot stand still and let a fellow human die. You pull out your sword and leap into the attack.

GUARD SKILL 6 STAMINA 8

Every other Attack Round, roll one die. If you roll 5 or 6, the guard has managed to get a hit on you with his tail, whatever the result of that Attack Round otherwise, and you must deduct 2 STAMINA points. If you win, turn to 268.


136

Después de un rato, los sollozos del hombre se calman, y se acuesta en su cama, mirando distraídamente el techo mohoso. De repente hay un alboroto en el piso de abajo. Saltas hacia arriba, justo cuando uno de los guardias de afuera del hostal corre hacia la habitación blandiendo un látigo. “El recepcionista ha sido asesinado”, grita. “¿Cuál de estos perros lo hizo? No es que importe, diez vidas humanas por cada Arcadiano, y ustedes serán los dos primeros”.

Se acerca a tu compañero, que se ha quedado acostado en la cama como si no le importara la muerte o no creyera que fuera a morir. No puedes quedarte quieto y dejar morir a un camarada humano. Sacas tu espada y te lanzas al ataque.

GUARDIA DESTREZA 6 RESISTENCIA 8

En cada Asalto, tira un dado. Si sacas 5 ó 6, el Guardia ha logrado golpearte con su cola, independientemente del resultado de ese Asalto, y debes restarte 2 puntos de RESISTENCIA. Si vences, pasa al 268.
Imagen

Avatar de Usuario
profesorinternet
Mentor
Mensajes: 1285
Registrado: 22-Mar-2011, 10:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por profesorinternet » 16-Abr-2018, 10:33

Empezamos el combate:

1º Asalto
Nosotros: Dados 9 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 20
Guardia: No puede alcanzarnos y los dejamos con 6 puntos de RESISTENCIA
Tirada extra: 4, no nos alcanza

2º Asalto
Nosotros: Dados 7 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 18
Guardia: Dados 11 + Destreza 6 = Fuerza de Ataque 17, le alcanzamos y le dejamos con 4 puntos de RESISTENCIA
Tirada extra: 3, no nos alcanza

3º Asalto
Nosotros: Dados 3 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 14
Guardia: Dados 6 + Destreza 6 = Fuerza de Ataque 12, le alcanzamos y le dejamos con 2 puntos de RESISTENCIA
Tirada extra: 3, no nos alcanza

4º Asalto
Nosotros: Dados 7 + Destreza 11 = Fuerza de Ataque 18
Guardia: Dados 5 + Destreza 6 = Fuerza de Ataque 11, le alcanzamos y muere
Tirada extra: 2, no nos alcanza

Con esto, nuestra Hoja de Aventura queda de la siguiente forma:

DESTREZA: 11
RESISTENCIA: 22 (20)
SUERTE: 8 (7)

DINERO: 2000 Créditos
Imagen

Avatar de Usuario
profesorinternet
Mentor
Mensajes: 1285
Registrado: 22-Mar-2011, 10:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por profesorinternet » 16-Abr-2018, 10:35

268

“Bravo!” cries the man, as you switch off your sword. “But now we’d better get out of here. Come with me”. Will you tell him you’d rather be left alone (turn to 314), or will you go with him (turn to 394)?


268

“¡Bravo!”, grita el hombre, mientras apagas tu espada. “Pero ahora será mejor que salgamos de aquí. Ven conmigo”. ¿Le dirás qué prefieres quedarte solo (pasa al 314) o te irás con él (pasa al 394)?
Imagen

Avatar de Usuario
stikud
Maestro del Kai
Mensajes: 692
Registrado: 23-Nov-2011, 22:47
Ubicación: Huesca/Zaragoza
Contactar:

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por stikud » 16-Abr-2018, 16:08

Vamos con él.
Dejad que los frikis se acerquen a mí.

Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Maestro del Kai
Mensajes: 1542
Registrado: 25-Feb-2010, 16:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por Dark-kia » 16-Abr-2018, 17:23

“¡Anímate!”, le dices enérgicamente, mientras te tiras a la cama, cuyos muelles responden con un ruido alarmante. “Puede que nunca suceda”.

“Ya lo tiene”, protesta el hombre.

“¿Qué quieres decir? ¿De dónde eres?”, le preguntas.

Ya me parecía a mi que no tenía mucho sentido la conversación que estábamos entablando :smt011 ... ¡y es que no nos habíamos percatado del asesinato del conserje! Debimos haber insistido más en recepción y nos hubiéramos ahorrado todo esto. :smt009
A mi no me gusta este personaje y pienso que mejor nos alejamos de él y seguimos con nuestra misión. :smt017
Imagen

Avatar de Usuario
Brown
Gran Maestro Supremo del Kai
Mensajes: 5324
Registrado: 10-Mar-2005, 13:42
Ubicación: Logroño
Contactar:

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por Brown » 16-Abr-2018, 18:12

Pues yo creo que después de haber combatido, algo interesante nos espera si le seguimos. ¡Tras él!

Avatar de Usuario
taleco
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1752
Registrado: 28-Mar-2005, 23:13
Ubicación: madrid

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por taleco » 17-Abr-2018, 2:12

quizás se chive de que llevamos un arma y de que hemos matado al bichejo ese...pero aun asi confio mas en que nos ayude como agradecimiento por salvarle la vida.
voto por seguir con el.
http://titan-mapas.blogspot.com/

birdmanradio
Iniciado
Mensajes: 263
Registrado: 08-Jul-2015, 10:14

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por birdmanradio » 17-Abr-2018, 9:22

Seguimos.

Avatar de Usuario
profesorinternet
Mentor
Mensajes: 1285
Registrado: 22-Mar-2011, 10:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por profesorinternet » 17-Abr-2018, 9:51

Os agradecería que cualquier error en la traducción me lo comentárais.
Imagen

Avatar de Usuario
profesorinternet
Mentor
Mensajes: 1285
Registrado: 22-Mar-2011, 10:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por profesorinternet » 18-Abr-2018, 10:24

394

You turn south out of the hostel. As you are walking along, you realize that you will have to ask someone the way to the Fission Chips, and it might as well be this man, who has introduced himself as Grus. “I’m hungry”, you say, “and a friend back on Earth said that a club called the Fission Chips was worth visiting. Can you tell me where it is, by any chance?”

Grus looks at you curiously. “Yes, I can get you there”, he replies. “It’s in the basement of the old Adolpho videorama. But your friend must have strange tastes if he recommended the food there –or the company. Never mind, I’ll take you there”.

You notice that the city is laid out very regularly on a square grid pattern. The hostel is at the north end of North 23 –East 5 Street, and the next block south starts at the top of North 22 –East 5 Street. The buildings are all very alike, except for the Temple of the Five Suns, which towers above the rest of the city and is a famous landmark; it is the centre of the Imperial religion on Tropos –the five suns being the suns of the planets in the Empire.

You are led five blocks south and four east. Eventually. Grus takes you down a side-street. “Wait here”, he says. “I have to see someone – someone who can get us into the Fission Chips. Not long now”. He knocks on a door. Will you insist on entering the house with him (turn to 229), or will you stay out in the side-street (turn to 56)?


394

Giras hacia el sur desde el hostal. Mientras caminas, te das cuenta de que tendrás que pedirle a alguien que te indique el camino para llegar a Fission Chips, y bien podría ser este hombre, que se presentó como Grus. “Tengo hambre”, dices, “y un amigo en la Tierra me dijo que valía la pena visitar un club llamado Fission Chips. ¿Por casualidad, puedes decirme dónde está?”

Grus te mira con curiosidad. “Sí, puedo llevarte allí”, responde. “Está en el sótano del viejo videorama Adolpho. Pero tu amigo debe tener gustos extraños si te recomienda allí la comida, o la compañía. No importa, te llevaré allí”.

Observas que la ciudad se distribuye regularmente en un patrón cuadriculado. El hostal está en el extremo septentrional de la calle Norte 23 - Este 5, y la siguiente manzana hacia el sur comienza en la parte superior de la calle Norte 22 - Este 5. Los edificios son todos muy parecidos, a excepción del Templo de los Cinco Soles, que se eleva sobre el resto de la ciudad y es un famoso punto de referencia; es el centro de la religión Imperial de Tropos, los cinco soles son los soles de los planetas del Imperio.

Te conduce cinco manzanas al sur y cuatro al este. Finalmente. Grus te lleva por una calle lateral. “Espera aquí”, dice. “Tengo que ver a alguien, alguien que nos pueda meter en Fission Chips. No tardo mucho”. Llama a una puerta. ¿Insistirás en entrar a la casa con él (pasa al 229), o te quedarás en la calle lateral (pasa al 56)?
Imagen

Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Maestro del Kai
Mensajes: 1542
Registrado: 25-Feb-2010, 16:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por Dark-kia » 18-Abr-2018, 18:02

En fin, esperemos pacientemente a ver que sucede.
Imagen

birdmanradio
Iniciado
Mensajes: 263
Registrado: 08-Jul-2015, 10:14

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por birdmanradio » 18-Abr-2018, 19:21

Estoy con Dark-kia, mejor de lejos.

Avatar de Usuario
stikud
Maestro del Kai
Mensajes: 692
Registrado: 23-Nov-2011, 22:47
Ubicación: Huesca/Zaragoza
Contactar:

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por stikud » 18-Abr-2018, 19:40

Llamadme paranoico si queréis, pero esto me huele a trampa. ¿Y si entra y de la casa salen varios tipos con ganas de repartir candela? Yo insistiría en entrar con él, a ver qué argumento presenta.
Dejad que los frikis se acerquen a mí.

Avatar de Usuario
Brown
Gran Maestro Supremo del Kai
Mensajes: 5324
Registrado: 10-Mar-2005, 13:42
Ubicación: Logroño
Contactar:

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por Brown » 18-Abr-2018, 21:28

Yo también insistiría. Esta última parte me huele mal...

Avatar de Usuario
taleco
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1752
Registrado: 28-Mar-2005, 23:13
Ubicación: madrid

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por taleco » 19-Abr-2018, 17:23

uy uy uy...
un lugar al que ponen de nombre Adolpho...
un amigo con gustos extraños...
comidas...

lo siento,pero eso es por todas todas un centro gay. :smt033
voto por entrar con el,no vaya a ser que nos tiendan una trampa.
apaleado como antes...vale.
pero violado nooo. :smt043
http://titan-mapas.blogspot.com/

Avatar de Usuario
profesorinternet
Mentor
Mensajes: 1285
Registrado: 22-Mar-2011, 10:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por profesorinternet » 20-Abr-2018, 11:19

229

“Suspicious, aren’t you?” says Grus. “Is that the thanks I get? All right, you can come in”. The door is opened by another man, who looks furtively both ways down the side-street before ushering you in and locking the door behind you.

You are shown into a sparsely furnished room. Everything looks harmless enough, but your trained suspicions are suddenly aroused. Just then, Grus shouts, “Grab him! But watch out –he’s armed!” Before you can react, Grus and the other man pin you to the wall and take away your sword, which they throw across the room, so that all their hands are free to keep you where you are.

“Set you up nicely, didn’t I?” snarls Grus. “Though in a way I’m sorry. Me and my buddy Indus here, we’re thieves. Got caught by the alien scum”. He spits the word out. “So now they use us as spies –it’s either that or they kill us. I reckon we’ll have repaid our debt with this one, Indus.”

You struggle to get free. Roll a die. On 1-3, turn to 211; on 4-6, turn to 113.


229

“Desconfiado, ¿verdad?”, dice Grus. “¿Ese es el agradecimiento que recibo? Muy bien, puedes entrar”. Un hombre abre la puerta y mira furtivamente a ambos lados de la calle lateral antes de hacerte pasar y cerrar la puerta detrás de ti.

Entras en una habitación escasamente amueblada. Todo parece bastante inofensivo, pero tu perfeccionado recelo se despierta de repente. En ese momento, Grus grita: “¡Agárralo! Pero ten cuidado, ¡está armado!” Antes de que puedas reaccionar, Grus y el otro hombre te inmovilizan contra la pared y te quitan tu espada, que lanzan por la habitación, para que sus manos estén libres para mantenerte donde estás.

“Estás bien preparado, ¿no?” gruñe Grus. “A pesar de eso lo siento. Aquí, yo y mi amigo Indus somos ladrones. Me atrapó la escoria alienígena”, dice escupiendo sus palabras. “Así que ahora nos utilizan como espías, o eso o nos matan. Indus, creo que con este habremos pagado nuestra deuda”.

Luchas por liberarte. Tira un dado. Si sacas 1-3, pasa al 211; si obtienes 4-6, pasa al 113.

Tiramos el dado y obtenemos un 2
Imagen

Avatar de Usuario
profesorinternet
Mentor
Mensajes: 1285
Registrado: 22-Mar-2011, 10:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por profesorinternet » 20-Abr-2018, 11:20

211

However much you struggle, you cannot get free. But the fact that they are thieves gives you an idea. “Look”, you say, “you already have my sword, which is a rare and valuable weapon these days. Nobody’s going to be any the wiser if you just let me go”. They exchange greedy glances, but don’t reply immediately. Will you offer them some money as well (turn to 91), or wait a bit (turn to 72)?


211

Por mucho que luchas, no puedes liberarte. Pero el hecho de que sean ladrones te da una idea. “Mira”, dices, “ya tenéis mi espada, que es un arma rara y valiosa en estos días. Nadie tiene que enterarse si me dejáis marchar”. Intercambian miradas codiciosas, pero no responden de inmediato. ¿Les ofrecerás algo de dinero también (pasa al 91) o esperarás un poco (pasas a 72)?
Imagen

Avatar de Usuario
Brown
Gran Maestro Supremo del Kai
Mensajes: 5324
Registrado: 10-Mar-2005, 13:42
Ubicación: Logroño
Contactar:

Re: El Planeta rebelde (Traducción)

Mensaje por Brown » 20-Abr-2018, 16:06

Joder, qué situación... Mmmmm... Yo le ofrecería algo de dinero también.

Responder