Página 1 de 1

Proyecto Aon Italiano

Publicado: 19-Abr-2009, 21:40
por aldinozz
http://www.projectaon.org/it/Principale/Home

Esta semana se estrenò el "Progetto Aon" italiano, relacionado con la web italiana sobre los libro-juegos Librogame's Land.
Hasta ahora no tenemos mucho material pero esperamos pronto cargar mas cosas!
Es una senal importante, para abrir las puertas de la comunidad italiana al mundo internacional de Lobo Solitario y los libro-juegos, bajo la bandera de Proyecto Aon, y al reves dar conocimiento al extranjero de nuestra activa comunidad.
Un saludo!

Publicado: 20-Abr-2009, 2:44
por Chacal44
Molto bene! :smt024 , ma dovete lavorare duramente trascrivendo già i
libri di Lupo Solitario. Fortuna.

Publicado: 20-Abr-2009, 11:15
por aldinozz
No hace falta traducir los libros de Lobo Solitario porque en Italia se publicaron todos los 28 volumenes de la serie. Y ademas ahora mismo siempre en italiano se està publicando tambien la serie Expanded de Mongoose Publishing. Por eso nos estamos dedicando a la traduccion de otro material que efectivamente nunca saliò en Italia, como la novela "The skull of Agarash" o el "Magnamund Companion".

Publicado: 20-Abr-2009, 14:25
por Chacal44
Ya, ya, pero que os pongais manos a la obra.
Ojalá en España hubiésemos tenido editoriales tan
apañadas publicándolo todo.
Aquí tenemos que hacer encaje de bolillos.

Publicado: 21-Abr-2009, 11:01
por Pichard
pues mucha suerte, y espero que os vaya muy bien, aunque imagino que así será, pues he visto que allí andáis bastante bien de libro juegos, tanto originales italianos como traducciones del inglés.

Publicado: 26-Abr-2009, 0:02
por aldinozz
si, la verdad es que con respecto al meercado espanol en italia el tema parece ser algo mas activo, y es una pena porque pienso que hay muchos aficionados tambien en espana

Publicado: 27-Abr-2009, 12:41
por Pichard
pues si, y nos vemos obligados a leer el idioma que sea para poder acceder a ciertos materiales. Yo me he buscado la vida con el italiano, el inglés y el francés. Próximos objetivos, alemán y japonés, pero al ritmo que llevo será en otra vida, ejjeje

Publicado: 27-Abr-2009, 16:07
por Chacal44
Pues es todo un mérito el que te plantees leer libro juegos
en el idioma de los paises del eje.
Si te lees alguno en alemán y no digamos japonés habrás
dado una lección de afición a la causa.

Publicado: 27-Abr-2009, 17:16
por Pichard
jejej, pues en alemán aún no he pillao ninguno, pero en japonés tengo varios, incluído el castlevania, que como buen aficionado a las consolas me hice con él y otros varios. Sólo falta ponerme en serio y ver si en unos años soy capaz de pillar los caracteres, aunque sea al 50%, como me pasa con el italiano o el francés. El inglés lo llevo mejor. Es que si no se nos escapan muchas cosas que no podríamos disfrutar de otra forma... soy friki como yo solo, ya lo se :smt004