¿Cuenta como uso de Tabasha? La verdad que no recordaba esa regla. A mí me parece bien coger provisiones por lo que pueda pasar más adelante.
Y escojo esconderme detrás de la piedra. Algo que viene aleteando no puede ser bueno.
Se encontraron 199 coincidencias
- 27-Nov-2025, 15:26
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
- 26-Nov-2025, 23:54
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Me vale la izquierda
- 26-Nov-2025, 11:00
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Yo soy cocinero venido a héroes, no estoy seguro de tener niveles de bardo o pícaro, así que prefiero huir.
- 24-Nov-2025, 23:34
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
No soy partidario de entrar corriendo en la casa de nadie, así que voy a escoger la zanja.
- 24-Nov-2025, 0:07
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Alucino
Menudo "Zas, en toda la boca" que me ha hecho el libro. Me quejo del combate de un solo golpe y de las decisiones aleatorias y ración doble para que no me quede con ganas.
Voto por la izquierda, porque pkxxpk fue el primero en responder.
Menudo "Zas, en toda la boca" que me ha hecho el libro. Me quejo del combate de un solo golpe y de las decisiones aleatorias y ración doble para que no me quede con ganas.
Voto por la izquierda, porque pkxxpk fue el primero en responder.
- 22-Nov-2025, 3:09
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Damos por hecho que vencemos los dos Combates de un Solo Golpe, ya que el resultado de los mismos es muy aleatorio Lo primero, disculpad esta pequeña reflexión y vaya por delante que acepto la decisión y no pretendo cuestionarla. Dicho eso, en este librojuego llevamos un montón de decisiones tomada...
- 19-Nov-2025, 16:45
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Saltar al saliente de abajo (220).
- 19-Nov-2025, 0:04
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
A la derecha, porque hace poco pensé en que todos los juegos de plataformas te hacen avanzar hacia la derecha... No sé, por decir algo.
- 17-Nov-2025, 15:50
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Guau... Otro super objeto mágico. Me empieza a dar miedo qué habrá al final si necesitamos tantas cosas.
Yo pasaría agachado (351).
Yo pasaría agachado (351).
- 17-Nov-2025, 0:03
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Vamos a ver cómo es de útil Tabasha (11).
- 15-Nov-2025, 3:10
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Pues yo escojo arriesgarme :smt065 Ya tiramos la espada en el anterior encuentro y no van a ser todos amigos. Además, que no he templado mi espada en el fuego de la llama eterna para ahora tirarla a un río de lava y perderla para siempre. (O quizá, precisamente por estar templada se quede clavada en...
- 13-Nov-2025, 20:40
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
A ver, es que entre algo que se llama "bolsa de oro" y otra cosa que se llama "astilla de Madera Eterna"... Cojo la astilla de cabeza.
- 12-Nov-2025, 20:13
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Bufff... Es que hay algo que me pide reventarle... Pero hay otro algo que me dice que guarde la espada...
Voto por guardar la espada, por un pequeño margen.
Voto por guardar la espada, por un pequeño margen.
- 11-Nov-2025, 23:20
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Voto también hacia abajo. No sé por qué motivo, pero pienso que nuestro objetivo es bajar lo máximo posible.
- 09-Nov-2025, 23:22
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
El del mismo nivel, 393
- 08-Nov-2025, 1:29
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Atacamos a los puntos rojos.
- 06-Nov-2025, 23:32
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
A lo mejor, si no hubiéramos tirado la moneda, el bicho habría salido y nos habría atacado durante el descenso o habría sido muerte automática... Por imaginar que no quede...
- 06-Nov-2025, 19:57
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Nueva elección al azar...
Me apunto a la derecha.
Me apunto a la derecha.
- 05-Nov-2025, 19:34
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Parece algo muy aleatorio, pero... vamos a tirar la moneda.
NOTA: Recordar lo de la rodilla izquierda, que va en cursiva.
NOTA: Recordar lo de la rodilla izquierda, que va en cursiva.
- 04-Nov-2025, 23:12
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
- Respuestas: 283
- Vistas: 11788
Re: Los Abismos de la Maldad (Traducción)
Me apunto a la trampilla.