En esta última ronda de secciones me han surgido varios puntos que me han llamado la atención:
- Poción de fortuna: Dice que sumemos 1 punto a la puntuación INICIAL de vida y que la subamos a este nivel. Pensaba que existía un límite de 12 en las puntuaciones de Destreza y Suerte, pero he repasado ...
Se encontraron 309 coincidencias
- 16-Jul-2026, 7:59
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
- 14-Jul-2026, 10:25
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Escojo hechizo de insectos, que parece muy específico y botella de experiencia (o las 2 si se puede).
Lo que comenta Valennor sobre la tirada de zombis tiene toda la razón. Yo veo 2 posibilidades y no sé cuál sería la intención del libro:
-Redondear hacia arriba (Ante la duda, me acogería a esta ...
Lo que comenta Valennor sobre la tirada de zombis tiene toda la razón. Yo veo 2 posibilidades y no sé cuál sería la intención del libro:
-Redondear hacia arriba (Ante la duda, me acogería a esta ...
- 13-Jul-2026, 1:17
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Pues yo creo lo mismo y en el mismo orden
- 04-Jul-2026, 1:19
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Como no tengo muy claro qué hacemos en este barco... yo voto por seguir hasta el fondo sin curiosear mucho. Al 26.
- 03-Jul-2026, 14:00
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
En todo barco había ratas, así que si todos se vuelven fantasmas, por lógica las ratas también. Aunque esto abre la puerta a pensar que las ratas tienen alma... Tremenda fumada 
- 01-Jul-2026, 19:35
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Pues ya que estamos, subimos.
- 30-Jun-2026, 0:56
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Acepto la sugerencia del oráculo.
Otra cosa, en la huida del barco y la zafada de los 3 piratas, no se dice que ocurre en caso de empate al calcular las fuerzas de ataque. ¿Ganamos nosotros? ¿Se repiten las tiradas?
Yo propongo 2 alternativas:
-Lo fácil: Indicar que en caso de empate, ganamos ...
Otra cosa, en la huida del barco y la zafada de los 3 piratas, no se dice que ocurre en caso de empate al calcular las fuerzas de ataque. ¿Ganamos nosotros? ¿Se repiten las tiradas?
Yo propongo 2 alternativas:
-Lo fácil: Indicar que en caso de empate, ganamos ...
- 29-Jun-2026, 10:21
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Me surge la duda de si alguno de los objetos del chamán nos puede acarrear consecuencias negativas... Yo me los llevaría de todas formas. Y asumo que la vara que está en minúsculas es chatarra ahora que ya no tiene poder.
A continuación, la puerta del fondo.
A continuación, la puerta del fondo.
- 25-Jun-2026, 23:42
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Nuestro oráculo Dark-kia dijo que había que examinarla la botella, así que voto por romperla.
- 25-Jun-2026, 0:18
- Foro: Fighting Fantasy / Lucha-Ficción
- Tema: Traducción librojuegos Fighting Fantasy
- Respuestas: 65
- Vistas: 2803083
- 25-Jun-2026, 0:16
- Foro: Fighting Fantasy / Lucha-Ficción
- Tema: Crowdfunding Celaeno
- Respuestas: 44
- Vistas: 1266877
Re: Crowdfunding Celaeno
Ánimo, Taleco. Cuenta con mi apoyo moral para intentarlo una vez más y que sea la definitiva 
- 22-Jun-2026, 23:46
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Yo digo el escritorio :D
Por cierto, lo del globo terráqueo de Titán me suena raro, porque es Titán, no de La Tierra. Yo traduciría algo menos literal como: "globo titáneo, que representa la esfera del mundo, con sus mares y continentes". Aunque hoy he cenado con vino, igual se me está yendo un ...
Por cierto, lo del globo terráqueo de Titán me suena raro, porque es Titán, no de La Tierra. Yo traduciría algo menos literal como: "globo titáneo, que representa la esfera del mundo, con sus mares y continentes". Aunque hoy he cenado con vino, igual se me está yendo un ...
- 22-Jun-2026, 16:22
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Quiero dejar claro que si el texto hubiera dado la opción, no hubiera cogido provisiones ni probado el "caldo". No me veo yo a este sujeto en canal cocina, la verdad... Confianza 0 en lo que haya cocinado xD
Y me parece bien ir a la puerta que pone Capitán.
Y me parece bien ir a la puerta que pone Capitán.
- 20-Jun-2026, 0:49
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Escojo mirar la bodega.
- 18-Jun-2026, 23:45
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Vaya jaleo con el gatito... Yo también recordaría que el veneno sólo cura lo que nos envenene el aguijón. Sé que es de perogrullo, pero sabemos que como lectores veteranos de librojuegos podemos agarrarnos a cualquier vacío legal para poder sobrevivir a una aventura :D
Respecto a igualar o no los ...
Respecto a igualar o no los ...
- 17-Jun-2026, 1:28
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
En esta ocasión, escojo atacar, por ver la alternativa.
- 12-Jun-2026, 0:19
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Me uno a abandonar punta Mallan
- 06-Jun-2026, 2:12
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
A ver, yo estoy también dudando entre el futuro y el brebaje... Para las heridas usaría las provisiones, que puede que tengamos suerte y vayamos encontrando más por el camino.
Y haciendo un poco de "fuera de interpretación", tenemos a Dark-kia como nuestro vidente de bolsillo, así que voto por el ...
Y haciendo un poco de "fuera de interpretación", tenemos a Dark-kia como nuestro vidente de bolsillo, así que voto por el ...
- 05-Jun-2026, 0:51
- Foro: Partidas de rol y lecturas de libro-juegos ON-LINE
- Tema: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
- Respuestas: 597
- Vistas: 200740
Re: La maldición del Puerto de los Cangrejos (Traducción)
Pagamos, pagamos 
- 28-May-2026, 1:24
- Foro: Fighting Fantasy / Lucha-Ficción
- Tema: Crowdfunding Celaeno
- Respuestas: 44
- Vistas: 1266877
Re: Crowdfunding Celaeno
Yo solo pillé los de FF. He ojeado el de Salamonis y he visto un par de detalles que se podían mejorar. Ahora mismo estoy leyendo El Hechicero de la Montaña de Fuego y comparándolo con el mapa, y también encontré un par de imprecisiones... pero es que soy muy muy perfeccionista con estas cosas ...