El Portal del Mal (Traducción)

Si te atreves a ponerte en la piel de un Señor del Kai, si te crees capaz de desafiar a los Señores de la Oscuridad, o si deseas simplemete pasar un buen rato, entra y asume el riesgo... pero quedas advertido...
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1967
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

236

Lignia breaks off her chanting, and her thin fingers cease their complex figures. “It is very easy for you to claim friendship with the forest”, she says, “but the contrary evidence is there, hanging from your belt. Prove your harmlessness, warrior: surrender your weapon! And then go down into my garden and expend some of your war-like energies in fruitful labour; repair the wounds inflicted on my charges by your fellow soldiers”. Will you agree to these instructions (turn to 30); or will you refuse and insist on leaving (turn to 325)?


236

Lignia interrumpe su cántico y sus delgados dedos dejan de realizar complejas figuras. “Es muy fácil para ti reclamar amistad con el bosque”, dice ella, “pero la prueba contraria está ahí, colgando de tu cinturón. Demuestra que eres inofensivo, guerrero: ¡entrega tu arma! Y luego baja a mi jardín y gasta algunas de tus energías de guerra en una labor fructífera; repara las heridas infligidas a mis protegidos por tus compañeros soldados”. ¿Aceptarás estas instrucciones (pasa al 30) o te negarás e insistirás en marcharte (pasa al 325)?
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1723
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

No discuto con una bruja, no vaya a convertirte en un sapo, y aunque los trabajos de jardinería me fastidian, esta dríada seguro que sabe lo que pasa en el bosque.

Qué remedio, toca plantar petunias.

revisión:
y gasta algo de tu ardor guerrero en una labor fructífera;

pero la prueba contraria está ahí, colgada de tu cinturón. (evita la traducción literal del gerundio, recomiendo que uses otros tiempos verbales)
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2084
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

:smt017 Creo que cambiamos la espada por una azada y le mostramos nuestras dotes de jardinero. :smt040
Imagen
Jotavillano
Aprendiz
Mensajes: 110
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

Dark-kia escribió: 23-Ene-2024, 23:16 :smt017 Creo que cambiamos la espada por una azada y le mostramos nuestras dotes de jardinero. :smt040
+1 Ando muy liao
pkxxpk
Discípulo
Mensajes: 168
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por pkxxpk »

parece que es bastante comprensiva, asi que casi mejor no cabrearla

Aceptarás estas instrucciones (pasa al 30)
Valennor
Iniciado
Mensajes: 231
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Valennor »

Hacemos lo que nos pide.
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1967
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

30

Reluctantly, you unbuckle your sword belt and drop it on the wooden platform. Then you look over the edge, to find that the rope-ladder now extends to the ground, so you go down it. You wander into the dell and unenthusiastically begin to inspect the damaged plants. With your bare hands you dig holes in which you replant uprooted saplings; you clear the lawns of branches that have been hacked off shrubs by passing soldiers; you replace turf in boot-marks; you pull rubbish out of the stream. After a while, you find yourself enjoying your work. You stand up to survey the results and see Lignia walking towards you, followed by a dozen Dryads. She is holding your sword at arm’s length, and she returns it to you with a shudder. “Take this thing!” she says. “I no longer fear that you will use it against me or my forest. Forgive my mistrust, but we have few friends now – even the Wood Elves have turned against us. And please accept these gifts: I sense that they will be important to you”. Two Dryads approach, each bearing a tiny bird in a small wooden cage. One bird has red plumage, the other blue. You put them in your backpack, and when you look up you are alone again. You leave the clearing and continue along the narrow forest path. Turn to 144.


30

De mala gana, te desabrochas el cinturón de la espada y lo dejas caer sobre la plataforma de madera. Luego miras por el borde y descubres que la escalera de cuerda ahora se extiende hasta el suelo, así que bajas por ella. Te adentras en el valle y sin entusiasmo comienzas a inspeccionar las plantas dañadas. Con tus manos desnudas cavas hoyos en los que replantas árboles jóvenes arrancados de raíz; limpias el césped de ramas que han sido cortadas de los arbustos por donde han pasado los soldados; repones el césped que tiene huellas de botas; sacas basura del arroyo. Después de un rato, te encuentras disfrutando de tu trabajo. Te pones de pie para observar los resultados y ves a Lignia caminando hacia ti, seguida por una docena de Dríadas. Ella sostiene tu espada con el brazo extendido y te la devuelve con un escalofrío. “¡Coge esta cosa!” dice. “Ya no tengo miedo de que la uses contra mí o contra mi bosque. Perdona mi desconfianza, pero ahora tenemos pocos amigos, incluso los Elfos Silvanos se han vuelto contra nosotros. Y por favor, acepta estos regalos: presiento que serán importantes para ti”. Se acercan dos Dríadas, cada una con un pájaro diminuto en una pequeña jaula de madera. Un pájaro tiene el plumaje rojo, el otro azul. Los guardas en tu mochila, y cuando levantas la vista estás solo otra vez. Dejas el claro y continúas por el estrecho sendero del bosque. Pasa al 144.

Nuestra Hoja de Aventura queda de la siguiente manera:

DESTREZA: 10
RESISTENCIA: 20 (16)
SUERTE: 11

PROVISIONES: 9

EQUIPO: Talismán - Autorización - Poción de Visión Verdadera - Espejo - Alivio de Espadas (-1 RESISTENCIA en combate) - Cuerda - Antorchas - Casco de Minero - Pájaro rojo - Pájaro azul

MONEDAS DE ORO: 10
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1967
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

144

Coming down from the hillside, you plunge into the dark shadows of the trees, and you struggle southwards through the undergrowth, deeper into the forest. Somewhere in this wilderness lurks the evil power that you seek: the power that transforms ordinary beings into shrivelled, faceless, mindless slaves; the power that summons obsolete monsters from ages past. You suspect that the evil has been awakened by the delving of the gold-hungry miners; and you worry that you have missed the correct mine, that you have already travelled too far. However, the paths that you are now crossing still run from east to west, and you assume that there are still mines to be found to the east. You resolve to continue that way in the morning – but now it is dusk, and you have found a clearing in which to sleep. Your eye is caught by a nearby tree that towers above the rest of the forest; as you watch, you see lights appear among the branches. When you look down again, you find yourself surrounded by slender, green-clothed bowmen. They are Wood Elves, and they are notching arrows to their bows. Will you run (turn to 300), or will you talk to them (turn to 42)?


144

Bajando de la ladera, te adentras en las sombras oscuras de los árboles y te abres paso hacia el sur a través de la maleza, a lo más profundo del bosque. En algún lugar de este yermo se esconde el poder maligno que buscas: el poder que transforma a los seres ordinarios en esclavos marchitos, sin rostro y sin mente; el poder que invoca monstruos obsoletos de épocas pasadas. Sospechas que el mal ha despertado por la excavación de los mineros hambrientos de oro; y te preocupa que te hayas pasado la mina correcta, que ya hayas viajado demasiado lejos. Sin embargo, los caminos que estás ahora recorriendo todavía van de este a oeste, y supones que todavía hay minas por encontrar al este. Decides continuar así por la mañana, pero ahora está anocheciendo y has encontrado un claro para dormir. Un árbol cercano que sobresale por encima del resto del bosque llama tu atención; mientras miras, ves luces aparecer entre las ramas. Cuando vuelves a mirar hacia abajo, te encuentras rodeado de esbeltos arqueros vestidos de verde. Son Elfos Silvanos, y están colocando flechas en sus arcos. ¿Correrás (pasa al 300) o hablarás con ellos (pasa al 42)?
Jotavillano
Aprendiz
Mensajes: 110
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

La cosa esa nos ha dicho q los Silvanos estos están alterados y no conocen a nadie... Pero habrá q intentar hablar con ellos. :smt014

PD: Los guardianes de la naturaleza nos regalan pájaros en jaulas? :smt017
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2084
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

¡Exacto! :smt018 La reina de las alcachofas y las flores nos ha advertido de que los elfos silvanos se han vuelto en su contra. Aquí hay gato encerrado fijo pero, correr no nos servirá de nada. Tenemos que intentar parlamentar. :smt102
Imagen
pkxxpk
Discípulo
Mensajes: 168
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por pkxxpk »

Cuando vuelves a mirar hacia abajo (cuando regresas la mirada al terreno)

Si estamos rodeados no creo que intentar huir sea la mejor idea, aun menos corriendo menos que una flecha

hablarás con ellos (pasa al 42)
Valennor
Iniciado
Mensajes: 231
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Valennor »

En algún lugar de este yermo se esconde el poder maligno que buscas: el poder que transforma a los seres ordinarios en esclavos marchitos, sin rostro y sin mente; el poder que invoca monstruos olvidados de épocas pasadas.
¡Vaya con las dríadas que cuidan del bosque pero encierran a los pajarillos en jaulas! Esto es discriminación.

No sé qué rollo se traen los elfos y las dríadas, pero nosotros no pintamos nada en ese conflicto. Deberíamos poder llevarnos bien con ambos grupos, a no ser que los elfos hayan sido corrompidos.

Intentemos hablar.
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1723
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

Uf, menuda paliza, con lo poco que me gusta a mí la jardinería :smt012 eres un heroico aventurero, no un vil campesino. Las cosas que uno tiene que rebajarse a hacer en este trabajo... pero es preferible eso a ser convertido en abono para las plantas .


Sobre el regalo de las Dríadas, vaya decepción. Habría preferido un halcón amaestrado, o una paloma mensajera para pedir refuerzos en caso de apuro... o un faisán a la cazuela. :smt117

A ver, los pajaritos van en jaula, porque si no salen volando. Yo ya me imagino para qué nos serán útiles más adelante. En las minas de carbón los mineros tenían canarios en jaulas como sistema de aviso contra las emanaciones de gases tóxicos. Al tener el pájaro un organismo más pequeño, sucumbían antes a la intoxicación, advirtiendo así a los mineros, cuando el pajarito dejaba de cantar y se caía inconsciente en la jaula, era la señal de aviso para marcharse antes de que la concentración de gas fuera peligrosa.
"la reina de las alcachofas y las flores"

:smt005 muy bueno eso :smt003

En cuanto a los Elfos con cara de pocos amigos.

No tienes escudo (recordad amigos, todo aventurero medieva-listo que tenga aprecio a su pellejo debe llevar escudo, lástima que sea un engorro y en los librojuegos no te dejan escoger las armas) y no puedes correr más que las flechas, aunque en la oscuridad quizá tengas una oportunidad de escapar, peroy le tengo mucho respeto a la puntería de los arqueros elfos, así que no queda otra que parlamentar y convencerlos de que no eres hostil. A lo mejor si muestras la carta del Margrave les impresionas, no querrán provocar un incidente diplomático.

Se me ocurre que la Dríada puede estar equivocada, si les han atacado Elfos, seguro que se trataba de guerreros esclavizados por la magia maligna.
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1967
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

42

Standing in the middle of a circle of taut bows, you ask the Wood Elves what they want of you –but they remain silent. You are not afraid: Wood Elves are not usually unfriendly to humans. Another band of Elves enters the clearing; and you realize from her bearing and her costume, that the leader is the Queen of the tribe. You bow as she approaches. She is stern and unsmiling, and asks you your business. You explain that you are searching for the source of the evil that has arisen in the forest. “Then we can help you”, she says. “You should travel east, and up into the mountains; but tomorrow we will escort you there. Tonight you must rest with us”. You thank her for her kind offer, and accept it –in fact you have little choice, as a dozen arrows are still aimed at you. “Forgive our suspicions”, adds the Queen. “These days it is hard to know whom to trust”. The Elves form a marching column, with you at its centre, and move off into the forest. You are walking along woodland paths, but the trees seem misty and your footsteps are muffled. If you have a Potion of True Seeing, turn to 335; if not, turn to 217.


42

De pie, en medio de un círculo de arcos tensos, les preguntas a los Elfos Silvanos qué quieren de ti, pero permanecen en silencio. No tienes miedo: los Elfos Silvanos no suelen ser hostiles con los humanos. Otro grupo de Elfos entra en el claro; y te das cuenta por su porte y por su traje, que la líder es la Reina de la tribu. Haces una reverencia cuando ella se acerca. Es severa y seria, y te pregunta qué haces. Le explicas que estás buscando el origen del mal que ha surgido en el bosque. “Entonces te podemos ayudar”, dice ella. “Debes viajar hacia el este y subir a las montañas; pero mañana te escoltaremos hasta allí. Esta noche debes descansar con nosotros”. Le agradeces por su amable oferta y la aceptas; de hecho, tienes pocas opciones, ya que todavía te apuntan una docena de flechas. “Perdona nuestras sospechas”, añade la Reina. “En estos tiempos es difícil saber en quién confiar”. Los Elfos forman una columna de marcha, contigo en el centro, y se adentran en el bosque. Estás caminando por los senderos del bosque, pero los árboles parecen brumosos y tus pasos son sordos. Si tienes una Poción de Visión Verdadera, pasa al 335; si no, pasa al 217.
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1967
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

335

The Elves make no move to stop you as you reach into your backpack and find the phial of potion. You drink the bitter liquid, look around – and almost fall to your death as you stagger with shock. The narrow path along which the Elves’ column marches is indeed winding between the forest trees – but the path is a magical, silvery ribbon that snakes upwards, through the treetops, towards the upper branches of the tall tree with lights in its branches. For a few moments you are lost in the wonder and beauty of the scene; then you turn to the Elf behind you and stifle a gasp of horror and fear. The appearance of the Elves is an illusion; the potion allows you to see them as they really are: thin, pallid, ragged travesties of Elves, with blank eyes and mechanical movements, each wearing a shadow-shrouded stone talisman round his neck. They are all Slave Warriors. But you cannot escape now – the jump to the forest floor would mean your death. You must pretend that you are still deceived by their illusion, and escape at the first opportunity. Turn to 217.


335

Los Elfos no hacen ningún movimiento para detenerte mientras buscas en tu mochila y encuentras el vial de poción. Bebes el líquido amargo, miras a tú alrededor y casi caes a tu muerte mientras te tambaleas por la conmoción. El estrecho camino por el que marcha la columna de los Elfos serpentea entre los árboles del bosque, pero el camino es una mágica cinta plateada que serpentea hacia arriba, a través de las copas de los árboles, hacia las ramas superiores del árbol alto con luces en sus ramas. Por unos momentos te quedas absorto por la maravilla y la belleza de la escena; luego te vuelves hacia el Elfo que está detrás de ti y ahogas un grito de horror y miedo. La apariencia de los Elfos es una ilusión; la poción te permite verlos como realmente son: parodias de elfos delgados, pálidos y harapientos, con ojos en blanco y movimientos mecánicos, cada uno con un talismán de piedra envuelto en sombras alrededor del cuello. Todos son Guerreros Esclavos. Pero ahora no puedes escapar: el salto al suelo del bosque significaría tu muerte. Debes fingir que todavía estás engañado por su ilusión y escapar a la primera oportunidad. Pasa al 217.

Nuestra Hoja de Aventura queda de la siguiente manera:

DESTREZA: 10
RESISTENCIA: 20 (16)
SUERTE: 11

PROVISIONES: 9

EQUIPO: Talismán - Autorización - Espejo - Alivio de Espadas (-1 RESISTENCIA en combate) - Cuerda - Antorchas - Casco de Minero - Pájaro rojo - Pájaro azul

MONEDAS DE ORO: 10
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1967
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

217

The narrow path passes a wooden hut. The marching column halts, and the Elf Queen opens the hut’s door and invites you to enter. “Rest here tonight”, she says, “and tomorrow some of my Elves will take you to your destination”. You enter the hut, and the door closes behind you. There is just one windowless room, containing only a straw mattress, on which you sit. You can eat a meal from your Provision at this point, and restore up to 4 points of STAMINA. There seems nothing to do in the darkness but go to sleep and await the morning – if you do this, turn to 376. If you want to leave the hut and explore your surroundings, turn to 177.


217

El estrecho camino pasa por una cabaña de madera. La columna se detiene y la Reina Elfa abre la puerta de la cabaña y te invita a entrar. “Descansa aquí esta noche”, dice, “y mañana algunos de mis Elfos te llevarán a tu destino”. Entras en la cabaña y la puerta se cierra detrás de ti. La habitación no contiene ventanas, solo hay un colchón de paja, en el que te sientas. Puedes comerte aquí una de tus Provisiones y recuperar hasta 4 puntos de RESISTENCIA. Parece que no hay nada que hacer en la oscuridad, excepto ir a dormir y esperar la mañana; si lo haces, pasa al 376. Si quieres salir de la cabaña y explorar los alrededores, pasa al 177.

Nuestra Hoja de Aventura queda de la siguiente manera:

DESTREZA: 10
RESISTENCIA: 20
SUERTE: 11

PROVISIONES: 8

EQUIPO: Talismán - Autorización - Espejo - Alivio de Espadas (-1 RESISTENCIA en combate) - Cuerda - Antorchas - Casco de Minero - Pájaro rojo - Pájaro azul

MONEDAS DE ORO: 10
Jotavillano
Aprendiz
Mensajes: 110
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

Salir y explorar :smt037

El destino q nos espera mañana me lo puedo imaginar :smt019
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2084
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Vaya jugarreta del destino. Menos mal que teníamos la poción.
El destino q nos espera mañana me lo puedo imaginar :smt019
Como bien dice el compañero, tenemos que salir de aquí cuanto antes. ¡Yo aquí no me quedo! :smt018
Imagen
Valennor
Iniciado
Mensajes: 231
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Valennor »

¡Uff! Suerte de la poción.

Si los Guerreros Esclavos pueden camuflar su apariencia (o algunos de ellos, almenos), la cosa se complica, porque a partir de ahora sabemos que no podemos fiarnos de nadie.

Coincido, hay que salir pitando de aquí.
pkxxpk
Discípulo
Mensajes: 168
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por pkxxpk »

!! como si fuéramos a poder dormir!!

De todas maneras nos van a llevar "escoltados" a donde queríamos ir

no creo que huir vaya a ser tan sencillo, pero dar una vuelta por el campamento igual nos encontramos con algo más de información... o con 4 flechas por cotilla.

Si quieres salir de la cabaña y explorar los alrededores, pasa al 177.
espero que la curiosidad no mate al gato
Responder