El Portal del Mal (Traducción)

Si te atreves a ponerte en la piel de un Señor del Kai, si te crees capaz de desafiar a los Señores de la Oscuridad, o si deseas simplemete pasar un buen rato, entra y asume el riesgo... pero quedas advertido...
Valennor
Iniciado
Mensajes: 228
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Valennor »

profesorinternet escribió: 27-Dic-2023, 22:03
225

... Y ahora, por favor, ten la amabilidad de decirme, ¿qué asunto te trae hasta aquí?”
Bueno, creo que ya podemos decirle la verdad, después del chupón que nos ha dado. Opto por decirle que buscamos al mago.
Jotavillano
Aprendiz
Mensajes: 110
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

Magoooooo busco un magoooooo :smt034

No me toques maaaaas :smt035
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1719
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

Perdonad estoy de gripe y desconectado. Este tío sabe de trucos mágicos así que espero que nos indique dónde se puede encontrar al mago
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2082
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Le decimos la verdad. ¡Buscamos a un mago!
Imagen
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1962
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

117

The black shape shimmers like heat haze. After a moment of silence, its ethereal voice comes again: “And why, searcher for wizards, should the wizard be interested in talking to you? A wizard’s time is valuable, you know”.

If you have a scroll containing a letter from the King of the Forest Goblins to the wizard, you can produce it and explain how you came to obtain it. If you do this, turn to 48.

If you describe the strange things you have seen and heard of in the forest, and say that you would like to help combat the spreading evil, turn to 252.


117

La forma negra brilla como una bruma de calor. Después de un momento de silencio, vuelve su voz etérea: “¿Y por qué, buscador de magos, debería el mago estar interesado en hablar contigo? El tiempo de un mago es valioso, ¿lo sabes?”

Si tienes un pergamino que contiene una carta del Rey de los Goblins del Bosque para el mago, puedes mostrarlo y explicarle cómo llegaste a obtenerlo. Si haces esto, pasa al 48.

Si describes las cosas extrañas que has visto y escuchado en el bosque y le dices que te gustaría ayudar a combatir el mal que se propaga, pasa al 252.
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1962
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

252

“The wizard certainly shares your concern; he has of late heard disquieting reports about perils threatening humans, and Goblins, and beasts, in the forests to the north”. The thin voice pauses; the black shape moves restlessly. “Your desire to render assistance is noble – but have you sufficient wit to be of any use in these testing matters? Let us try a simple test. Study the dark shape of me, and answer this: I am stunted now, but will be fully grown by sunset. I am always here on fine days. Whose am I, and what am I?”

Write down the answer that you give, and turn to 191.


252

“El mago sin duda comparte tu preocupación; últimamente ha escuchado relatos inquietantes sobre los peligros que amenazan a los humanos, a los Goblins y a las bestias en los bosques del norte”. La fina voz hace una pausa; la forma negra se mueve inquieta. “Tu deseo de prestar ayuda es noble, pero ¿tienes suficiente ingenio para ser de alguna utilidad en estos asuntos? Hagamos una prueba simple. Estudia mi forma oscura y responde a esto: estoy mal desarrollado ahora, pero habré crecido por completo al atardecer. Siempre estoy aquí en los días buenos. ¿De quién soy y qué soy?

Anota la respuesta que des y pasa al 191.
Última edición por profesorinternet el 28-Dic-2023, 21:31, editado 1 vez en total.
Jotavillano
Aprendiz
Mensajes: 110
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

El Sol :smt025
Valennor
Iniciado
Mensajes: 228
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Valennor »

Buena respuesta, aunque yo tiraría por algo más simple. Las sombras crecen al atardecer, mientras que al mediodía, o durante el día, son menores.

Diría que la respuesta es La Sombra del Mago.
Jotavillano
Aprendiz
Mensajes: 110
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

Cierto, es la sombra del mago. Bien pensado Valennor. :smt038 :smt038 :smt038
pkxxpk
Discípulo
Mensajes: 165
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por pkxxpk »

yo también tiraría por la sombra del mago.
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1719
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

Muy bien resuelto, no se me ocurre otra explicación
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1962
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

191

If the answer that you gave was: “You are the wizard’s shadow”, turn to 48. If you gave any other answer, turn to 23.


191

Si la respuesta que diste fue: “Eres la sombra del mago”, pasa al 48. Si diste cualquier otra respuesta, pasa al 23.
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1962
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

48

“Well done, brave warrior. The wizard will be happy to welcome you. Please step into the coracle – it will take you to the wizard’s home”. The dark shadow vanishes.

You paddle through the shallows and sit down inside the little round craft, which begins to drift away from the shore. A mist creeps across the surface of the water, obscuring the sun. Soon you are no longer able to see the shoreline. After some time, a shape looms out of the mist ahead of you. It is a tiny island, no more than fifty paces across. The coracle draws towards it, and you see that its surface is piled high with rusty weapons: swords, spears, shields, bows. The coracle bumps against a post that stands in the water; the post once supported a notice-board, but the inscription is so old that you cannot read it. You wonder what you are supposed to do.

If you decide to throw your sword on to the rusty heap on the island, turn to 357. If you decide to keep your weapon, turn to 205. If you have no weapon, turn to 97.


48

“Bien hecho, valiente guerrero. El mago estará encantado de recibirte. Por favor, súbete a la barcaza, te llevará a la casa del mago”. La sombra oscura se desvanece.

Chapoteas a través de las aguas poco profundas y te sientas dentro de la pequeña embarcación redonda, que comienza a alejarse de la orilla. Una niebla se desliza por la superficie del agua, oscureciendo el sol. Pronto ya no puedes ver la costa. Después de un tiempo, una forma surge de la niebla delante de ti. Es una isla diminuta, de no más de cincuenta pasos de ancho. La barcaza se acerca a ella, y ves que su superficie está repleta de armas oxidadas: espadas, lanzas, escudos, arcos. La barcaza choca contra un poste que se encuentra en el agua; el poste una vez sostuvo un tablón de anuncios, pero la inscripción es tan antigua que no puedes leerla. Te preguntas qué se supone que debes hacer.

Si decides lanzar tu espada al montón oxidado de la isla, pasa al 357. Si decides quedarte con tu arma, pasa al 205. Si no tienes ningún arma, pasa al 97.
Avatar de Usuario
Dark-kia
Gran Centinela Kai
Mensajes: 2082
Registrado: 25-Feb-2010, 15:41
Ubicación: Al-Andalus (Córdoba)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Dark-kia »

Solo hay metal, nada de huesos, por lo tanto creo que es algún tipo de prueba. :smt017
¡Arrojamos el arma! :smt102
Imagen
Jotavillano
Aprendiz
Mensajes: 110
Registrado: 02-Jun-2023, 13:34

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Jotavillano »

Pues dale, vamos a desarmarnos voluntariamente :smt022
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1719
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

Esto... una señal que dice a los visitantes que dejen sus armas en la isla antes de seguir hacia la casa del mago.

Parece razonable, pero ahora me doy cuenta ¿y por qué dejaron las armas? ¿por qué no se las llevaron en el viaje de regreso?

Me parece que es una trampa, a los crédulos que dejaron las armas los devoró algún bicho acuático o murieron de alguna forma.

Vaya, a lo mejor es un peaje, debes dejar un arma.

Con la venia del profesor internet, antes al finalizar el duelo con el bandido Kran, este nos ofreció su cimitarra como tributo por haberle perdonado la vida. Ya sé qué ya tenemos una espada, y que una cimitarra es un arma para combatir a caballo y que no sabrás usar, así que no habría razón para aceptarla y apuntarla en la hoja de la aventura... ¿para qué cargar con más peso?

Pues porque eres un aventurero muerto de hambre. Literalmente. Has perdido tus provisiones, el dinero, y el equipo que tuvieras. Las espadas son caras y siempre les puedes sacar un buen dinero vendiéndolas.

Si el profesor está de acuerdo, considero que te has quedado la cimitarra y ahora tienes la opción de arrojar la cimitarra al montón como tributo, y conservar la tuya por si es una trampa
El Analandés
Gran Maestro Mayor del Kai
Mensajes: 1719
Registrado: 20-Ene-2009, 22:11
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por El Analandés »

Hay una explicación alternativa

La inscripción se ha borrado con el paso del tiempo. Las armas llevan todas también mucho tiempo en la isla porque están todas oxidadas, hace mucho tiempo que no pasa nadie por aquí. Sea cual sea la razón por la que arrojaban las armas, alguna especie de tributo simbólico, o quizá porque el lago es un lugar en el que hundían los cuerpos de guerreros y sus armas las dejaban en la isla.

Yo creo que no hay que preocuparse. Si es una trampa para que te deshagas del arma, y luego un monstruo acuático atacaba a los guerreros indefensos, y me parecen muchos incautos, sucedió hace tanto tiempo que el bicho ya se habrá muerto de viejo, y nadie ha vuelto a repintar el cartel.

Yo creo que es un cementerio, me quedo la espada, y por si acaso dejo la cimitarra
Valennor
Iniciado
Mensajes: 228
Registrado: 15-Ago-2015, 13:45
Ubicación: Mallorca

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por Valennor »

Estoy de acuerdo en que si era algún tipo de prueba, o el cartel indicaba que había que dejar la espada, ¿por qué nadie recogió las suyas al marcharse? Además, si fuera importante ya podría el mago haber arreglado el cartel :smt017

Yo me haría el loco, no me doy por aludido y conservo el arma.
Avatar de Usuario
profesorinternet
Gran Centinela Kai
Mensajes: 1962
Registrado: 22-Mar-2011, 9:35
Ubicación: Écija (Sevilla)

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por profesorinternet »

El Analandés escribió: 30-Dic-2023, 19:58 Con la venia del profesor internet, antes al finalizar el duelo con el bandido Kran, este nos ofreció su cimitarra como tributo por haberle perdonado la vida. Ya sé qué ya tenemos una espada, y que una cimitarra es un arma para combatir a caballo y que no sabrás usar, así que no habría razón para aceptarla y apuntarla en la hoja de la aventura... ¿para qué cargar con más peso?

Pues porque eres un aventurero muerto de hambre. Literalmente. Has perdido tus provisiones, el dinero, y el equipo que tuvieras. Las espadas son caras y siempre les puedes sacar un buen dinero vendiéndolas.

Si el profesor está de acuerdo, considero que te has quedado la cimitarra y ahora tienes la opción de arrojar la cimitarra al montón como tributo, y conservar la tuya por si es una trampa
Aunque Kran te ofreció su cimitarra en ningún momento la aceptaste y la incorporaste a tu equipo, así que solamente tenemos nuestra espada. ¿Dejas la espada y te quedas desarmado o por el contrario la sigues manteniendo?

Feliz 2024
pkxxpk
Discípulo
Mensajes: 165
Registrado: 21-Abr-2022, 12:43

Re: El Portal del Mal (Traducción)

Mensaje por pkxxpk »

arrojar la única posesión que tenemos y que hace un momento estábamos dispuestos a morir o matar por ella? va a ser que no
miro para otro lado y que ocurra lo que sea
Responder