LW según los evangelios apócrifos (John Grant)

Lobo Solitario y todo lo relacionado con Magnamund tiene cabida aquí. Desde las heladas tierras de Kalte hasta las ardientes arenas de Vassagonia. Desde las Tierras Oscuras hasta el Daziarn.
Innominable

LW según los evangelios apócrifos (John Grant)

Mensaje por Innominable »

"Lo último que [LS] oyó decir sobre Ruanon era que la provincia había vuelto a una relativa tranquilidad, pese a que siguiera teniendo problemas a causa de la constante marea de contrabando que se sucedía entre ella y Vassagonia, al este. Oren Vanalud seguía gobernando. Madelon, su hermosa hija, a la que Barraka había tratado de sacrificar para despertar al espíritu de Vashna, estaba muerta ahora: había perdido la cordura tras la horrible experiencia, y, finalmente, se había arrojado desde lo alto de una de las torres de vigilancia de la ciudad de su padre."

The Lorestone of Varetta, John Grant
Jolan

Mensaje por Jolan »

Toma ya!! Te dejas los cuernos en El abismo maldito para salvar a la gachí, y luego la muy desagradecida se suicida!! :smt099

Es interesante lo que Grant pueda contar en las novelas sobre episodios de los librojuegos y su evolución en el futuro, como es en este caso, porque se supone que todo lo que saliera de él tenía que pasar por la criba de Dever... Es decir, que yo lo veo del modo en que Dever se habría explayado con la historia en cuestión si hubiera tenido más espacio para desarrollarla...
Innominable

Mensaje por Innominable »

Efectivamente, son novelas coordinadas (y modificadas) por Mister Dever, así que, en teoría, pese a la libertad de acción que tuvo Grant, no traicionan en ningún momento el espíritu de la obra orignal.

Estos días tenía que irme de marcha a Teruel con unos amigos, pero me he puesto enfermo y no he podido salir (damn!). Así que, la alternativa ha sido ponerme con la lectura de "The Lorestone of Varetta", la "novelización" de La Piedra de la Ciencia.

¿Sabéis que me está gustando? ¡Y mucho! (nada que ver con "La espada del Sol"). La sección 1 la cuenta el Grant en 40 páginas, y, la verdad, le da una riqueza y un colorido (especialmente eso) bastante gozoso para los fans de LS.

Es curioso como retrata a LS...con enormes dudas éticas a la hora de matar o no, con comlpejos de culpabilidad al ver a sus enemigos muertos, etc. LS no para de pensar (de hecho, en ello reside buena parte de la narración de Grant...es cuasi "filosófico" en ocasiones).

En breve cuelgo un fragmento en el que describe la ciudad de Casiorn -de mercaderes-. Muy interesante para ver por dónde van las ideologías de Grant .
Innominable

Mensaje por Innominable »

"Lobo Solitario encontró la opulencia de la ciudad [de Casiorn] tan despótica como triste, en especial después de que descubriera, ocultas por el esplendor dorado, las despiadadas formas con las que todas las muestras de pobreza se habían extirpado. El castigo, incuestionable, por mendigar o por robar, era la muerte; y aquellos que se mostraban incapaces de vivir en ese modo de vida de abundancia, al que la costumbre obligaba, eran desterrados de la ciudad y obligados a buscar su destino y su fortuna en las arenas desiertas. El destierro era, en realidad, un eufemismo que ocultaba una particularmente alargada sentencia de muerte, pues ninguno de ellos lograba sobrevivir, sin comida y sin agua, el tiempo suficiente para hallar asilo en tierras menos inhóspitas"
Innominable

Mensaje por Innominable »

Bueno, me fascina la geografía de Magnamund. Y cuando veo que se tienen en cuenta aspectos tan fascinantes como éste, el comercial –y es que la Edad Media y la Edad Moderna no se entienden sin las transacciones comerciales-, no puedo evitar traducir fragmentos. En este caso, y de forma más extensa que la de Dever, Grant nos habla de la economía de la ciudad de Quarlen:

"Aunque las calles de Quarlen no muestran la riqueza y la ostentosidad de las de Casiorn, es obvio que ésta es, de acuerdo a otros standards, una rica ciudad. El Quarl es un afluente del impresionante río Storn que desciende hasta el Tentarias, ese colosal canal que separa el Norte de Magnamund del gran continente que hay al sur, y a cada lado de éste, hay ricas naciones que se dedican al comercio. Al norte de Quarlen, el trecho más alto del río queda encerrado en estrechos canales, de modo que sus rápidas aguas terminan chocando contra el granito de las montañas de Quarlen. Por lo tanto, ésta ciudad es el punto más septentrional en el que las barcazas que navegan el Tentarias pueden depositar sus mercancías. Allí pueden, además, antes de dirigirse de nuevo hacia al sur, cargarlas de nuevo con el género que traen las caravanas provenientes de los Lastlands y de Casiorn. Obviamente, Quarlen, aunque no sea una ciudad mercantil, saca gran provecho de estas transacciones, y, aún más, gracias al dinero que los comerciantes y marineros gastan allí durante los periodos de tiempo que han de pasar en la ciudad."

P.D. Llamadme “friqui”, pero, tras tantos años, es una delicia ampliar la información de esta manera. ¡Me encantan los Lastlands! ¡Me encanta las ciudades de "La piedra de la Ciencia"! ¡Me encanta el Tentarias!
Jolan

Mensaje por Jolan »

Oye, pues es un trocito corto pero se aprecia que la calidad de la narración mejora notablemente!
Supongo que es consecuencia del rodaje que fue consiguiendo Grant al desarrollar la serie. Y un libro como La piedra de la ciencia bien novelizado tiene que estar genial...
Innominable

Mensaje por Innominable »

Edito, por torpe. El de abajo soy yo. :smt012
Última edición por Innominable el 08-Dic-2005, 22:30, editado 1 vez en total.
Invitado

Mensaje por Invitado »

Innominable escribió:Jeje, pues he puesto otro. No te lo pierdas.

No olvides, tampoco, la enorme calidad literaria que tiene el traductor. :smt003
Jolan

Mensaje por Jolan »

Sip! Acababa de postear mi mensaje cuando ya me he encontrado el retazo que habla sobre Quarlen... asi da gusto! :smt003

Es que las Stornlands dan mucho juego... :smt001

Yo creo que esto es justo lo que siempre hemos esperado de las novelas. Creo también que hemos pecado de impacientes y quizás no le habiamos dado la suficiente confianza a Grant, que por lo visto mejora muchísimo en las novelas avanzadas.

Por cierto, inno, que has pegado un salto importante en la serie, no? Ya que The lorestone of Varetta es el número... 7, 8? de las novelas.

Ni que decir tiene que la buena traducción hace que se disfrute más aun de estos trocitos de novela. Thanks! :smt002
Innominable

Mensaje por Innominable »

Pues es el décimo libro (o sea, de los últimos). Lo he escogido, primero, porque era el que más me atraía, junto al de Fuego sobre agua; segundo, porque quería comprobar si, de verdad o no, Grant mejoraba con la "edad".

Y sí, lo hace. A veces le salen algunos fragmentos un tanto "hippies" (bla bla bla, love, bla bla bla, universal love), pero (al menos, lo que llevo leído), este libro es muy digno de la saga de LS.

Grata sorpresa!
Parsion
Gran Sol
Mensajes: 2704
Registrado: 27-Mar-2005, 0:36
Ubicación: Sommerlund´s Forest
Contactar:

Mensaje por Parsion »

dioooooooooooooooooooooos!!!!
me pongo a leerme las legends ya!!! a tomar por saco las oposicioneeeees!!!
¡EL SEÑOR DEL KAI HA VUELTO!
Parsion
Gran Sol
Mensajes: 2704
Registrado: 27-Mar-2005, 0:36
Ubicación: Sommerlund´s Forest
Contactar:

Mensaje por Parsion »

bueno, un poco más recobrado del impacto inicial, decir que me gusta mucho lo de Madelon, ciertamente debe ser dificil recobrarse de una experienca traumática como la del secuestro de Barraka, me encantan esos párrafos, ¡pon más, pon más!

¿¿no se casa LS con Madelon?? :smt010
¡EL SEÑOR DEL KAI HA VUELTO!
Innominable

Mensaje por Innominable »

Bueno, voy a utilizar este tópic para incluir las traducciones de ciertas historias y leyendas que aparecen en las Legends (hasta que me canse, que puede ser hoy, o dentro de seis meses). En este caso, de aquellas relacionadas con "La piedra de la Ciencia", las que aparecen en "The Lorestone of Varetta". Si queréis ampliar información sobre este título, ya sabéis, leeros los Spoiler que a continuación incluyo, no os arrepentiréis.

Sinceramente, me lo estoy pasando muy bien con este título de Grant (aunque, cada vez que incluye a una mujer, la cosa baja mucho, pero...) Ha sido una sorpresa muy agradable, y, sí, es una novelización digna del libro original. Cuando lo termine, abriré un tópic sobre el mismo para comentarlo.
Innominable

Mensaje por Innominable »

Sobre Roark y Arla:

[hide]"Parecía que Lobo Solitario había hecho un muy poderoso enemigo procedente de la Casa de Amory, una de las más poderosas de toda Salony, de la cual Roark era el heredero natural. Roark y su hermana,
Arla, eran enormemente temidos y detestados por sus ataques gratuitos y sádicos, e incluso se rumoreaba, aunque Cyrilus no pudo dar a Lobo Solitario más detalles, que rendían culto a los poderes oscuros.
Las gentes de Lyris temen el día -seguramente, no muy lejano- en el que el viejo Príncipe muera y Roark ocupe su lugar. Por el momento, todo lo que pueden hacer es rezar a los distintos dioses, con la esperanza de que Roark caiga de su imponente caballo y quede fatalmente herido, o que un relámpago le alcance."[/hide]
Innominable

Mensaje por Innominable »

Sobre la piedra de la Ciencia de Varetta y las guerras de Lyris (contado por Cyrilus).

[hide]"Por lo que sé, la Piedra de la Ciencia no es mucho más de lo que tú ya has descrito -una baratija a la que nuestros crédulos ancestros atribuyeron grandes poderes-. Me gustaría creer que su gran poder procedía únicamente de los anhelos de aquellos que ansiaron poseerla. Pero mis suposiciones tienen poca importancia, pues el artefacto ha estado perdido durante cientos de años. En el pasado, durante la Guerra de la Piedra de la Ciencia, fue ocultada por Sinede de Tekaro, la amante de uno de los pequeños príncipes que reclamaban el trono de Lyris. Nadie sabe cuál era su propósito -si incrementar su poder o ayudarle a afianzar sus derechos a la sucesión-, pero, fuera el que fuera, fue capturada por uno de sus rivales y torturada para hacerle confesar su paradero. Ella se negó a decirlo y, sus torturadores, estúpidamente entusiasmados, la mataron, dejando intacto su secreto.
Cyrilus se golpeó la cabeza, entristecido. (...) "Desearía decir que los habitantes de Lyris son mucho mejores hoy día, pero nuestra alta aristocracia no ha aprendido nada de las sangrientas lecciones del pasado: nuestra tierra sigue en guerra, por culpa de las disputas de los príncipes -como Roark, que es, sencillamente, uno de los peores-. Estos luchan por fútiles asuntos de descendencia, y, mientras tanto, la situación de la mayoría de la gente sigue empeorando."
"El nombre de la amante era Arkadna, pero éste es muy común aquí. Gran parte de nuestros textos de historia fueron destruidos en la Guerra de la Piedra de la Ciencia, debes saberlo, y la gente de la Corte no desea hablar demasiado de aquel terrible tiempo: no hay una familia aristocrática en la tierra que pueda mirar atrás con orgullo. Por un motivo o por otro, todos fueron hallados culpables de grandes deshonores". [/hide]
Innominable

Mensaje por Innominable »

Sobre la guerra en las Stornlands:

[hide]“[La guerra] Forma parte de la vida diaria en todoos los países de las Stornlands-dijo Cyrilus con un cansado suspiro. Es como si las aguas del gran Río Storn, allá lejos, al oeste, portaran alguna sustancia que hiciera ambiciosos a los hombres. Estas tierras fértiles podrían ser el sustento de toda Magnamund, pero, en su lugar, son campos de muerte. Vivimos un momento en el que todos los países están en guerra con sus vecinos -Lyris con Magador, y Salony con Delden y Slovia-. Las guerras son, prácticamente, diversiones para los nobles de las Stornlands, diversiones que desencadenan cuando no tienen otro deporte mejor. La lucha se mantiene, mina las energías de la gente y acaba con los mejores de nosotros. Y, cuando los príncipes terminan de combatir con sus vecinos, siguen sus campañas de muerte en absurdas guerras civiles. Ha sido así durante siglos, así que todas las guerras civiles -como la Guerra de la Piedra de la Ciencia de la que te hablé la última noche- se suman para formar un larga y sórdida mancha que mancilla el pasado de nuestros países"[/hide]
Jolan

Mensaje por Jolan »

ays.. no he podido evitar leer las traducciones en spoiler, a pesar de no haber jugado aun el 6. Pero bueno, todo me resulta familiar por el gran libro de magnamund... Como los trozos anteriores, muy buenos. Esta novela engancha, sí señor.

Me quedo con la curiosidad de por qué cada vez que aparece una mujer dices que baja el nivel... :smt017
Fantasma Grunweazel

Mensaje por Fantasma Grunweazel »

Me pregunto "qué experiencia" volvió loca a Madelon, si estar en manos de unos pirados al mando de Barraka o ser rescatada por LS. Lloro de alegría por las referencias a los Stornlands, Varetta R Roark and company....yujuuuuu!
Innominable

Mensaje por Innominable »

Jejeje.

Bueno, Jolan, tampoco son fragmentos muy decisivos, así que tampoco te han revelado nada. Espero que no leas los posteriores. :smt002 Aunque, ya sabes, más que del argumento, son fragmentos de la "Historia" de Magnamund y de sus personajes.

El problema de LS y las mujeres es la interpretación que hace Grant de la relación del primero con las segundas. LS es demasiado tímido.

Por cierto, el mito del LS gay podría derrumbarse...si algún día leo el título anterior -hay alguna referencia a un amor de LS que se sucede en ese número- comprobaré si es así o no.
Jolan

Mensaje por Jolan »

Innominable escribió:El problema de LS y las mujeres es la interpretación que hace Grant de la relación del primero con las segundas. LS es demasiado tímido.
Bueno, supongo que hace esa interpretación porque es lo que ha podido inferir directamente de los librojuegos: una indiferencia bastante marcada de LS hacia las mujeres (que como ya hemos hablado en otros hilos, seguramente se debe únicamente por el público al que iban destinados estos libros, más que por el personaje en si). Ahora bien, si dices que en alguna de las novelas anteriores nuestro LS "moja"... la cosa ya cambia... :smt003
Responder