Todo sobre Lobo solitario 15 -la cruzada de darke-

Lobo Solitario y todo lo relacionado con Magnamund tiene cabida aquí. Desde las heladas tierras de Kalte hasta las ardientes arenas de Vassagonia. Desde las Tierras Oscuras hasta el Daziarn.
Avatar de Usuario
Fenbren
Discípulo
Mensajes: 211
Registrado: 01-Jun-2005, 9:56
Ubicación: En la gran puñeta

Todo sobre Lobo solitario 15 -la cruzada de darke-

Mensaje por Fenbren » 31-Ago-2005, 11:58

Abro este tema para hablar de todo lo referente a este libro que a partir de ahora podremos disfrutar en español con suerte para todos.
No voy a desvelar nada de la trama (al menos al principio) ,esa es una sorpresa destinada a los que no lo hayan leido aun.
la RAR tiene incluido todo lo nesesario para que cualquiera que nunca haya leido un libro de LOBO SOLITARIO pueda jugar sin problemas (reglas, Carta de accion ,disciplinas,equipo,tabla de la suerte,tabla de resultados de los combates, etc... todo ello traducido al español)
No he podido poner los LINK ya que mi version no estaba actualizada, si alguien tiene algo de tiempo y quiere hacerlo es libre para ello.
No olvideis que esto es de todos nosotros si quereis retocarlo ,mejorarlo o cambiar algo que os parezca mal no dudeis en hacerlo.
Aqui tambien podeis exponer los errores de la traduccion y demas fallos que podamos arreglar para que las futuras traducciones salgan mejor.

Ahi una cosa curiosa que he encontrado en este libro y no habia visto antes en otro libro-juego, me refiero a 2 secciones numeradas iguales a otras 2 que parecen haberse hecho para completar las 350 oficiales (incluso al pie de estas pone una nota que dice que esa seccion es inalcanzable desde el libro )
En mi opinion es muy raro
Abandona el buen camino y libera al demonio que tienes dentro.

Lindelion

Re: Todo sobre Lobo solitario 15 -la cruzada de darke-

Mensaje por Lindelion » 31-Ago-2005, 12:07

Fenbren escribió:Ahi una cosa curiosa que he encontrado en este libro y no habia visto antes en otro libro-juego, me refiero a 2 secciones numeradas iguales a otras 2 que parecen haberse hecho para completar las 350 oficiales (incluso al pie de estas pone una nota que dice que esa seccion es inalcanzable desde el libro )
En mi opinion es muy raro
¡Eh, eso es trampa! Joder con el Dever, con los devaneos de sesos que he tengo yo cuando escribo mis LJ de Aquelarre para reducir las secciones a 111, cuando me hacen falta al menos 7 u 8 más... Así es mucho más fácil. :smt013

Avatar de Usuario
g0a1
Novicio
Mensajes: 43
Registrado: 11-May-2005, 3:33
Ubicación: Valencia

Mensaje por g0a1 » 01-Sep-2005, 2:29

Ya está disponible en castellano?????? Qué hay que hacer para conseguirlo???

Avatar de Usuario
Parsion
Gran Sol
Mensajes: 2704
Registrado: 27-Mar-2005, 1:36
Ubicación: Sommerlund´s Forest
Contactar:

Re: Todo sobre Lobo solitario 15 -la cruzada de darke-

Mensaje por Parsion » 01-Sep-2005, 16:25

Fenbren escribió: Ahi una cosa curiosa que he encontrado en este libro y no habia visto antes en otro libro-juego, me refiero a 2 secciones numeradas iguales a otras 2 que parecen haberse hecho para completar las 350 oficiales (incluso al pie de estas pone una nota que dice que esa seccion es inalcanzable desde el libro )
En mi opinion es muy raro
muchas gracias otra vez por la tradución, el 15 de LS, la Cruzada de Darke, casi ná!. :smt038 :smt038

¿te acuerdas que nº de secciones son esas dos que están aisladas? es por echarle un vistazo, me pica la curiosidad, al menos hasta el 12 no tengo constancia de que Dever hiciera algo así
¡EL SEÑOR DEL KAI HA VUELTO!

Avatar de Usuario
Fenbren
Discípulo
Mensajes: 211
Registrado: 01-Jun-2005, 9:56
Ubicación: En la gran puñeta

Re: Todo sobre Lobo solitario 15 -la cruzada de darke-

Mensaje por Fenbren » 01-Sep-2005, 17:06

Parsion escribió: ¿te acuerdas que nº de secciones son esas dos que están aisladas?
Las secciones en cuestion eran la 72 y 194 , es extraño que aparte de hacer algo así ponga una nota al final de cada texto para que el que lo lea sepa que es un texto muerto. ¿Será para justificarse? :smt017
Con lo facil que hubiese sido poner dos secciones de muerte automatica en su lugar. :smt012

Por cierto, me he llevado una gran desilusion al comprobar que no están los CIRCULOS DE LA CIENCIA :smt010 lo que nos plantea otra pregunta:
Para aquellos que hayamos jugado con ellos ¿podemos conservar está ventaja en la saga del Gran maestro? :smt018


[hide=Y por ultimo, Algo del libro... :smt003 ]este es otro de estos libros que como no hayas jugado a varios anteriores (y a ser posible con la espada del sol) , el malo maloso de turno nos machaca y nos usa de mondadientes ( quien iba a pensar que un puto Drakkar fuera tan coñazo ) [/hide]
Abandona el buen camino y libera al demonio que tienes dentro.

Fantasma Grunweazel

Mensaje por Fantasma Grunweazel » 01-Sep-2005, 18:35

Raro es en verdad. Como no se trate de la edición americana que está recortada no sé, mi sección 72 continúa en la 322 y ss; y la 194 en la 60 y ss. :smt017

Innominable

Mensaje por Innominable » 01-Sep-2005, 18:38

Shekou escribió:Raro es en verdad. Como no se trate de la edición americana que está recortada no sé, mi sección 72 continúa en la 322 y ss; y la 194 en la 60 y ss. :smt017
Eadem

Innominable

Mensaje por Innominable » 01-Sep-2005, 18:41

Ah, lo que pasa es que no se puede acceder a ellas.

El Dever se debió armar un lío al enviar el texto a la editorial...

Fantasma Grunweazel

Mensaje por Fantasma Grunweazel » 01-Sep-2005, 18:58

Innominable escribió:Ah, lo que pasa es que no se puede acceder a ellas.
Ahhhhh, ahora capito...

Avatar de Usuario
Parsion
Gran Sol
Mensajes: 2704
Registrado: 27-Mar-2005, 1:36
Ubicación: Sommerlund´s Forest
Contactar:

Mensaje por Parsion » 05-Sep-2005, 20:41

:smt041 :smt041 :smt041

Fenbrem colega, acabo de bajarme el 15 del Streamload de Phillix. No había podido hacerlo antes por unos problemas con la contraseña.

¡está genial! has metido la portada, el mapa, la carta de acción, las tablas de combate, las imágenes, todo! muchísimas gracias por todo el pedazo de curre que te has metido este verano. Has hecho justo la ida que tenía yo pensada para el 12 (cuando quiera el kai quelo acabe, claro).

bravo! :smt006
¡EL SEÑOR DEL KAI HA VUELTO!

Avatar de Usuario
Fenbren
Discípulo
Mensajes: 211
Registrado: 01-Jun-2005, 9:56
Ubicación: En la gran puñeta

Mensaje por Fenbren » 05-Sep-2005, 23:33

De nada gente, todo sea por el disfrute de todos. :smt003
Por cierto tengo los mismos problemas que tenias con el Streamload de Phillix
Rectifico, ya si puedo :smt002
Última edición por Fenbren el 07-Sep-2005, 14:29, editado 1 vez en total.
Abandona el buen camino y libera al demonio que tienes dentro.

Avatar de Usuario
Parsion
Gran Sol
Mensajes: 2704
Registrado: 27-Mar-2005, 1:36
Ubicación: Sommerlund´s Forest
Contactar:

Mensaje por Parsion » 06-Sep-2005, 0:09

yo he hablado con Phillix y me ha dicho que ya lo ha corregido, intenta ahora a ver que tal.
¡EL SEÑOR DEL KAI HA VUELTO!

Avatar de Usuario
Parsion
Gran Sol
Mensajes: 2704
Registrado: 27-Mar-2005, 1:36
Ubicación: Sommerlund´s Forest
Contactar:

Mensaje por Parsion » 08-Dic-2005, 16:29

¿Se sabe algo de Fenbren? Tradujo el solito el número 15 entero y no se le ha dicho nada sobre ponerlo en la web.
¿alguien se lo ha leido? Yo hasta que no me termine de pasar los libros 13 y 14 no lo voy a leer, pero sí lo he ojeado y está muy bien hecho, tradución, maquetación y todo.
¡EL SEÑOR DEL KAI HA VUELTO!

Innominable

Mensaje por Innominable » 08-Dic-2005, 17:33

Yo es que no he tenido oportunidad ni de ojearlo...

Vamos, que ni lo he podido ver. Ni sé cómo hacerlo.

Jolan

Mensaje por Jolan » 08-Dic-2005, 20:18

idem de idem... pensaba que se iba a colgar en la web, pero como por ahora no está, aun no le he podido echar un vistazo para comentar algo sobre él.

Avatar de Usuario
Baklands
Maestro superior del Kai
Mensajes: 810
Registrado: 29-Mar-2005, 20:50
Ubicación: Entre Kharé y Mampang

Mensaje por Baklands » 08-Dic-2005, 22:41

Parsion escribió:¿Se sabe algo de Fenbren? Tradujo el solito el número 15 entero y no se le ha dicho nada sobre ponerlo en la web.
¿alguien se lo ha leido? Yo hasta que no me termine de pasar los libros 13 y 14 no lo voy a leer, pero sí lo he ojeado y está muy bien hecho, tradución, maquetación y todo.
Yo también le eché un vistazo, y estoy de acuerdo contigo en lo de la maquetación. Ahora bien, en lo de la traducción... bueno mejor me reservo mi opinión :smt083
[b]Te envío a siete amigas mías, ¿vale?[/b] :smt083

Avatar de Usuario
Parsion
Gran Sol
Mensajes: 2704
Registrado: 27-Mar-2005, 1:36
Ubicación: Sommerlund´s Forest
Contactar:

Mensaje por Parsion » 09-Dic-2005, 1:08

hombre, la traducción no es perfecta, Baklands, pero tampoco se le debe exigir más, es cuestión de cada uno el ser más o menos perfeccionista.
¡EL SEÑOR DEL KAI HA VUELTO!

Avatar de Usuario
Brown
Gran Maestro Supremo del Kai
Mensajes: 5336
Registrado: 10-Mar-2005, 13:42
Ubicación: Logroño
Contactar:

Mensaje por Brown » 09-Dic-2005, 3:03

Veamos, que os veo lanzado a todos... Yo, como webmaster de LSE, tengo la intención como ya sabéis de subir TODOS los libro-juegos de LS a la web y, si cuento con el beneplácito de los traductores, en EXCLUSIVA para jugarlo on-line, al menos de momento. La intención está fundamentada en que de esa forma, al menos podemos intentar que alguien más se enganche a este mundillo (o al entorno de la web, con colaboraciones o al menos con comentarios en el foro).
Si no os parece bien a los que realmente estáis trabajando en ello, decídmelo y vemos otras formas. Por otro lado, no me gustaría empezar por colgar el número 15, más que nada por aquello de seguir el orden de la colección, y preferiría millones de veces subir primero del 6 en adelante o del 12 en adelante, pero en orden. Lo que pasa es que la gente no se implica (no tanto como me gustaría, quiero decir, y hablando siempre por lo que no colaboran ya, que esos ya tienen bastante) en las transcripciones, y no sé por qué, puesto que para eso no hace falta ningún tipo de conocimiento especial. Pero bueno, que iremos poco a poco y como se vaya pudiendo, siempre gracias a todos vosotros.

Innominable

Mensaje por Innominable » 09-Dic-2005, 14:29

Yo prefiero que la gente se involucre en la web, más que con colaboraciones, abriendo temas y debatiendo sobre los libros de LS. A fin de cuentas, para eso están los foros (lo demás, es "accidental", o, al menos, así lo veo yo).

En cuanto a las colaboraciones de la gente...bueno, cada uno es libre de hacer lo que desee. Nadie pone una pistola a nadie. Sinceramente, prefiero a quien me dice que no tiene tiempo para colaborar, pero que se lee los libros, o que, pese a no habérselos leído, o, tal vez, no recordarlos bien, te contagia de ilusión por LS, que aquel que ofrece muchas cosas (siempre en "público", pero nunca en "privado") para luego, no hacer nada (o casi nada).

En cuanto a lo que pensamos lo que estamos trabajando en esto. A mí no me importa "trabajar", o hacer cosas, para gente que demuestre su ilusión. Sin embargo, esto cada vez sucede menos, y eso, claro, te hace preguntarte hasta qué punto merece la pena perder tu tiempo preguntándote, por ejemplo, qué palabra quedaría mejor en tu traducción o si, entre muchas otras cosas, el orden de la frase está bien en español. Y es que, vamos, si libros que ya tenemos de Altea, que ya hemos leído, apenas generan mensajes -mírense los debates que generaron los 6, 7 y 8- , muy mal vamos...

Avatar de Usuario
Brown
Gran Maestro Supremo del Kai
Mensajes: 5336
Registrado: 10-Mar-2005, 13:42
Ubicación: Logroño
Contactar:

Mensaje por Brown » 09-Dic-2005, 14:39

Yo me refiero a lo que tú comentas, Inno. Involucrarse con la causa de la web. Quiero decir hablar en los foros, pasarse a menudo y comentar alguna cosa sobre el trabajo realizado por los demás, etc.
Yo creo que si los libros 6 en adelante no han fomentado mensajes es precisamente porque no son accesible para todos. Sólo algunos los tenemos por el momento, y hasta que no se cuelguen en la web no pasarán a ser de libre distribución para mucha gente que ahora no tiene acceso a ellos. Yo por ejemplo trato de evitar leer temas relacionados con esos libros para disfrutarlos a tope cuando me ponga a leerlos. E imagino que habrá más gente que haga algo parecido, a la espera de poder leerlos.
Yo creo que será genial ir subiéndolos y que todos los podamos disfrutar a la vez. A partir de ahí pienso que si la gente quiere se pueden montar montones de cosas, como lecturas colectivas porque todos podremos acceder a ellos instantáneamente.
Pero vamos, es mi opinión, claro. En cualquier caso, Inno, entiendo que te parece bien ir subiendo los libros para jugarlos únicamente on-line?

Responder