(PAE) Las Cavernas de Kalte

Todas las erratas de los libros de Lobo Solitario, tanto en la edición de Altea como la de Timun Mas.
Responder
Alzhaid
Postulante
Mensajes: 6
Registrado: 09-May-2012, 12:31

(PAE) Las Cavernas de Kalte

Mensaje por Alzhaid » 14-May-2012, 13:54

Sección 284: "Si dominas la Disciplina Kai y de Caza".

Sección 176: "Si deseas investoigar la cueva".

Sección 163: "Si prefieres continuar por el apsadizo en dirección este".

Avatar de Usuario
Alarion
Iniciado
Mensajes: 271
Registrado: 30-Ene-2006, 17:12

Re: (PAE) Las Cavernas de Kalte

Mensaje por Alarion » 20-May-2012, 19:10

Alzhaid escribió:Sección 284: "Si dominas la Disciplina Kai y de Caza".

Sección 176: "Si deseas investoigar la cueva".

Sección 163: "Si prefieres continuar por el apsadizo en dirección este".
Gracias, he corregido estas erratas en las fuentes XML para las próximas publicaciones.

Avatar de Usuario
Censor
Maestro del Kai
Mensajes: 695
Registrado: 22-Abr-2011, 19:45

Re: (PAE) Las Cavernas de Kalte

Mensaje por Censor » 07-Oct-2012, 19:24

En la sección 256 pone "Si prefieres hechar a correr", y debería decir "Si prefieres echar a correr"

En la sección 150 pone "Si posees una Esgera de Fuego" y debería decir "Si posees una Esfera de Fuego"
Imagen

Avatar de Usuario
Alarion
Iniciado
Mensajes: 271
Registrado: 30-Ene-2006, 17:12

Re: (PAE) Las Cavernas de Kalte

Mensaje por Alarion » 19-Oct-2012, 20:54

Censor escribió:En la sección 256 pone "Si prefieres hechar a correr", y debería decir "Si prefieres echar a correr"

En la sección 150 pone "Si posees una Esgera de Fuego" y debería decir "Si posees una Esfera de Fuego"
Gracias, lo acabo de arreglar en el fichero que se utiliza para generar los distintos formatos (PDFs, HTML, libros electrónicos). El arreglo será visible cuando publiquemos todos estos formatos de nuevo.

Alzhaid
Postulante
Mensajes: 6
Registrado: 09-May-2012, 12:31

Re: (PAE) Las Cavernas de Kalte

Mensaje por Alzhaid » 08-Jul-2015, 17:30

¡Muy buenas!

Tres años después, el juego para móvil de Lobo Solitario me ha traído aquí de nuevo para disfrutar de los libros ;-) He encontrado nuevas erratas, no sé si importa mucho pero bueno, por si os apetece dejarlo requeteperfecto aquí os las pongo :-D ¡¡Muchas gracias de nuevo por este gran trabajo!!

Sección 229: "Reconoces el monstruoso ser: es un , " (falta "Javek")
Sección 46: "El Jakev silba con fuerza" (es "Javek", al menos en la versión inglesa del Project Aon)
Sección 244: "romper la estatua con tu espafa"
Sección 224: "a este hombre,," (dos comas)

Avatar de Usuario
Alarion
Iniciado
Mensajes: 271
Registrado: 30-Ene-2006, 17:12

Re: (PAE) Las Cavernas de Kalte

Mensaje por Alarion » 09-Mar-2016, 23:29

¡Gracias Alzhaid!

Nunca es tarde si la dicha es buena: he corregido las erratas que has enviado. Dos de ellas estaban aún en la última versión y las otras dos ya han sido corregidas (pero aún no se ha vuelvo a republicar el libro).

¡Gracias de nuevo!

joanseguimarch
Postulante
Mensajes: 7
Registrado: 07-May-2017, 1:12

Re: (PAE) Las Cavernas de Kalte

Mensaje por joanseguimarch » 07-May-2017, 1:25

Hola. Una serie de errores que he detectado. Gracias por la enorme aportación que hacéis. Tengo la fortuna de ser poseedor de todos los libros en español disponibles y me encantaría poder disfrutarlos todos, primero en español, y luego con la herramienta que los hace "automáticos". Ahí van:

173: Esfinge (dos veces): toca decir "Efigie".
228: En seguida: toca decir "Enseguida".
56: Le preguntas cómo es que se haya: toca decir "halla".
56: Se ofrece ha enseñarte: toca de "a enseñarte".
254: tan sucias, que apenas si se ven... Toca decir: "tan sucias que apenas sí se ven"
166: dispones a a seguirlo. Toca decir: "dispones a seguirlo".
230: gestos del helghast. Toca decir: "restos del helghast".
341: substancia. Toca decir: "sustancia".
117: sesenta kilómetro. Toca decir: "sesenta kilómetros".
3: tenia. Toca decir: "tenía".
169: cerradura. el. Toca decir: cerradura. El"
229: es un , una serpiente: Toca decir: "es una serpiente".
176: de dejan. Toca decir: "te dejan".
311: huís. Toca decir: "huis" (es monosílaba).
183: Si el el 9. Toca decir: "Si es el 9".
202: Ésto. Toca decir: "Esto". (nunca lleva tilde).
202: en seguida. Toca decir: "enseguida".

Gracias. Si precisáis de más ayuda para revisar textos para encontrar errores o mecanografiar, tengo tiempo de sobra.

Avatar de Usuario
Brown
Gran Maestro Supremo del Kai
Mensajes: 5324
Registrado: 10-Mar-2005, 13:42
Ubicación: Logroño
Contactar:

Re: (PAE) Las Cavernas de Kalte

Mensaje por Brown » 07-May-2017, 10:17

Hola Joan.

Gracias por tus aportaciones. La verdad es que si dispones de tiempo, con que sigas revisando a medida que puedas los libros publicados, ya sería una gran ayuda para poder ir corrigiendo toda esta cantidad de erratas que hemos ido cometiendo.
Un saludo y que disfrutes de los libro-juegos.

Avatar de Usuario
Alarion
Iniciado
Mensajes: 271
Registrado: 30-Ene-2006, 17:12

Re: (PAE) Las Cavernas de Kalte

Mensaje por Alarion » 08-May-2017, 13:56

joanseguimarch escribió:
07-May-2017, 1:25
Una serie de errores que he detectado. Gracias por la enorme aportación que hacéis.
Muchas gracias por estas revisiones, las revisaré e incorporaré a las fuentes en XML en cuanto pueda. Quizás algunas de estas erratas esté ya corregida pero no publicada. La verdad es que quería volver a hacer una publicación actualizada de los libros, así que intentaré sacar algo de tiempo este mes para hacerlo.
joanseguimarch escribió:
07-May-2017, 1:25
Gracias. Si precisáis de más ayuda para revisar textos para encontrar errores o mecanografiar, tengo tiempo de sobra.
Toda revisión que se haga de los textos publicados hasta el momento es bienvenida. Hace un mes indiqué en el foro que había un nuevo libro para revisión (el número 13), que hemos publicado recientemente. Si lo puedes revisar está aquí: viewtopic.php?f=5&t=1314

joanseguimarch
Postulante
Mensajes: 7
Registrado: 07-May-2017, 1:12

Re: (PAE) Las Cavernas de Kalte

Mensaje por joanseguimarch » 13-May-2017, 12:45

De nada. Siempre es un placer que tal magna obra quede sin un error. Iré enviando mis correcciones. Muchas gracias a vosotros, ya que estoy disfrutando de nuevo los libros (aunque los tengo todos físicamente) con un amigo en la distancia.

Responder